Regione Toscana
Cittą Metropolitana di Firenze

CITTÀ METROPOLITANA DI FIRENZE

Home Home > Comunicati stampa >  Comunicato stampa  

GLI AVVENIMENTI DI AGOSTO IN PROVINCIA DI FIRENZE
Il calendario aggiornato dell'APT

Mostre, visite guidate – Exhibition, guided visits

FIRENZE
Aperture straordinarie e visite guidate al Cimitero Ebraico di Firenze
Extraordinary openings and guided visits to the Jewish Cemetery
da gennaio a dicembre ogni prima domenica del mese
from January to December - every first Sunday of the month
Cimitero Ebraico - Ariosto Ludovico (v.le) tel. 0552478436 - 0552346654

‘Moda, Costume e Bellezza nell'Antichità‘ - epoca romana ed etrusca a confronto con la moda attuale - mostra
‘Fashion, Costume and Beauty in the ancient times‘ - Roman and Etruscan Ages in comparison with the present fashion - exhibition
prorogata al 30 settembre
postponed to September 30
Museo Archeologico Nazionale - Colonna (via della) tel. 05523575

A Firenze nell'età di Dante. 1250 - 1300. Mostra
In Florence at Dante's time. 1250-1330. Exhibition
dal 1^ giugno al 29 agosto
from June 1^ to August 29
Galleria dell'Accademia - Ricasoli (Via) tel. 0552654321

Alessandro Kraus: musicologo e antropologo - mostra
Alessandro Kraus: musicologist and anthropologist - exhibition
prorogata al 30 settembre
postponed to September 30
Galleria dell'Accademia - Museo degli strumenti musicali Ricasoli (Via) tel. 05523885

‘Catching Light, Migrations, Water Flows, Tracks‘ - mostra di pittura di Margot McLean & Sandy Gillis
‘Catching Light, Migrations, Water Flows, Tracks‘ - painting exhibition by Margot McLean & Sandy Gillis
dal 27 maggio al 5 ottobre 2004
2004, from May 27 to October 5th
Museo di Zoologia La Specola - Romana (Via) tel. 0552288251 / 2288262 www.specola.unifi.it

Visite guidate alla Chiesa di Santa Felicita, alla Sagrestia e al Capitolo
Guided visits to the Church, Sacristy and Charter House of Santa Felicita
ogni venerdì dalle 15 alle 17
on Fridays from 3pm to 5pm
Chiesa di Santa Felicita - S. Felicita (p.zza di) tel. 055213018

‘Vitrum. Il vetro fra arte e scienza nel mondo romano‘ - mostra
‘Vitrum. Il vetro fra arte e scienza nel mondo romano‘ - exhibition
dal 26 marzo (vernissage ore 18.30) al 31 ottobre
from March 26 (vernissage at 6.30) to October 31
Museo degli Argenti - Pitti (p.zza de') tel. 0552388709 www.sbas.firenze.it

Stanze segrete - Raccolte per caso: I Medici Santi, Gli Arredi Celati - mostra di pittura e scultura
Stanze segrete - Raccolte per caso: I Medici Santi, Gli Arredi Celati - sculpture and painting exhibition
dal 26 marzo al 26 settembre
from March 26 to September 26
Palazzo Medici Riccardi - Cavour (Via) tel. 0552760340

"Pedalando nel tempo" - mostra di antiche biciclette, fotografie, poster e stampe d'epoca
"Pedalando nel tempo" - old bicycle, photos, posters and ancient printings exhibition
dal 22 marzo al 31 dicembre
from March 22 to December 31
Istituto e Museo di Storia della Scienza - Giudici (p.zza de') tel. 055265311 www.imss.fi.it

I Giardini delle Regine - il mito di Firenze nell'ambiente preraffaelliana e nella cultura americana fra Ottocento e Novecento
I Giardini delle Regine - il mito di Firenze nell'ambiente preraffaelliana e nella cultura americana fra Ottocento e Novecento
dal 6 aprile al 31 agosto
from April 6 to August 31
Galleria degli Uffizi tel. 05523885

Antichi Bronzi dalle steppe dell'Asia - mostra
Ancient Bronzes of the Asian Grasslands - exhibition
dal 15 maggio al 5 settembre
from May 15 to Septemper 5
Museo Archeologico Nazionale - Colonna (via della) tel. 05523575

"Proposta per Michelangelo Giovane: un crocifisso in legno di tiglio” - mostra
"Proposta per Michelangelo Giovane: un crocifisso in legno di tiglio” - exhibition
fino al 5 settembre
until September 5
Museo Horne tel. 055244661

Emilio Pucci. Disegni 1949-1959 - mostra
Emilio Pucci. Disegni 1949-1959 - exhibition
dal 23 giugno al 30 settembre
from June 23 to September 30
Galleria del Costume tel. 0552654321 www.sbas.firenze.it www.beniculturali.it

Lucy Jochamowitz "Palabra Rossa" - mostra di scultura e disegni su carta
Lucy Jochamowitz "Palabra Rossa" – sculpture and drawing exhibition
dal 28 maggio al 15 settembre
from May 28 to September 15
Villa Romana Istituto Culturale Tedesco Casa-Atelier per Artisti - Senese (Via) tel. 055221654

Il lato nascosto di Agnolo e Maddalena Doni ritratti da Raffaello: il restauro delle due storie del Diluvio - mostra
Il lato nascosto di Agnolo e Maddalena Doni ritratti da Raffaello: il restauro delle due storie del Diluvio - exhibition
dal 25 maggio al 31 ottobre
from May 25 to October 31
Galleria Palatina tel. 0552388614 Info Firenze Musei tel. 0552654321

Firenzestate 2004: 4X4 - quattro interventi d'artista per il quartiere 4 (Chema Alvagonzales, Filippo Fròsini, I Timet, Vittorio Corsini - mostra
Firenzestate 2004: 4X4 – works by Chema Alvagonzales, Filippo Fròsini, I Timet, Vittorio Corsini - exhibition
dal 24 giugno al 29 agosto
from June 24 to August 29
Villa Vogel, Villa Strozzi, Villa Pandolfini tel. 0552767113/135

Wim and Donata Wenders "Off scene" - mostra fotografica
Wim and Donata Wenders "Off scene" - photographic exhibition
dal 26 giugno al 30 settembre
from June 26 to September 30
Museo Salvatore Ferragamo - Palazzo Spini Feroni - S. Trinita' (p.zza) tel. 0553360456 www.salvatoreferragamo.com

"Machina Mundi" - immagini e misure del Cosmo da Copernico a Newton - mostra
"Machina Mundi" - Images and Measures of the Cosmos from Copernicus to Newton - exhibition
fino al 30 settembre
until September 30
Istituto e Museo di Storia della Scienza - Giudici (p.zza de') tel. 055265311 www.imss.fi.it

"Il genio di Leonardo" - 40 modelli di "macchine funzionanti", civili, militari e per il volo, riprodotte dai disegni contenuti nei Codici Leonardeschi - mostra
"The Genius of Leonardo" - exhibition about 40 models of civil, military and flying "functioning machines" from the Leonardesque Codices
mostra permanente
permanent exhibition
Museo Leonardo - Servi (via dei) tel. 055282966

Il vino e la moda nella Montagna Fiorentina - itinerari con visite guidate, shopping
Wine and Fashion in the Montagna Fiorentina - itineraries with guided visits, shopping
dal 14 giugno al 30 agosto
from June 14 to August 30
Resco Travel tel. 055868009

‘Emozioni da museo‘ - ingresso gratuito ai musei comunali per i residenti fiorentini e dell'area metropolitana fiorentina
‘Emozioni da museo‘ - free entrance to the city museums for residents
a partire dal mese di luglio l'ultimo sabato di ogni mese
from July on the last Saturday of the month
Associazione Museo dei Ragazzi tel. 0552768224-558

Immagini dall'Eritrea - mostra
Images from Eritrea - exhibition
dall'8 giugno al 25 settembre
from June 8 to September 25
Istituto Agronomico per l'Oltremare - Cocchi Antonio (Via) tel. 0555061328 www.iao.florence.it

‘Carlo Re.Pianeta libero‘ mostra antologica
‘Carlo Re.Pianeta libero‘ anthological exhibition
dal 17 luglio al 29 agosto
from July 17 to August 29
Archivio di Stato - Giovine Italia (v.le della) tel. 055263201 - 055241549

Carlo Lasinio (1759-1838) incisioni - mostra
Engraving exhibition by Carlo Lasinio (1759-1838)
dal 28 luglio (vernissage ore 18) al 31 ottobre
from July 28 (vernissage at 6pm) to October 31
Gabinetto Disegni e Stampe degli Uffizi tel. 05523885

"Segno Solare" - mostra collettiva di arte contemporanea
"Segno Solare" - collective contemporary art exhibition
fino al 30 agosto
until August 30
Immaginaria Arti Visive Gallery - Guelfa (Via) tel. 0552654093

"Metonimie" mostra di arte contemporanea di Phyllis Plattner, Silvana Lonardi ed Elsa Bagarolo
"Metonimie" contemporary art exhibition by Phyllis Plattner, Silvana Lonardi ed Elsa Bagarolo
dal 22 luglio al 5 agosto
from July 22 to August 5
FYR Arte contemporanea - Albizi (borgo degli) tel. 0552343351 www.fyr.exibart.com

Mostra di Arte Contemporanea di Robin Clerici, Federico Fiorentini, Alessandro Reggioli
Contemporary Art exhibition by Robin Clerici, Federico Fiorentini, Alessandro Reggioli
fino al 15 ottobre
until October 15
Secondopiano - Palazzo Antinori Corsini - S. Croce (borgo) tel. 0552001146


BARBERINO VAL D'ELSA
Mostra fotografica Acqua a cura di Daniela Maneri
Photographs exhibition Water
dal 1° giugno al 15 ottobre
from June 1 to October 15
Canto di Baccio tel. 0558052231


CERRETO GUIDI
Riflessi di una Galleria. Dipinti dell'eredità Bardini
Riflessi di una Galleria. Dipinti dell'eredità Bardini. Painting exhibition
dal 28 maggio fino a ottobre
from May 28 to October
Villa Medicea Umberto I (p.zza) tel. 057155707 www.comune.cerreto-guidi.fi.it


CERTALDO
Mostra archeologica L'Isola dei Tesori
The Island of Treasures - Archaeological exhibition
dal 31 ottobre al 31 dicembre 2004
from October 31 to December 31, 2004
Museo di arte sacra Propositura di San Tommaso tel. 0571668054

Medioevo prossimo venturo. Mostra
Medioevo prossimo venturo. Exhibition
dal 28 maggio al 12 settembre
from May 28 to September 12
Palazzo Pretorio tel. 0571661259 www.comune.certaldo.fi.it


FIESOLE
Le macchine di Leonardo Da Vinci - Mostra delle macchine funzionanti tratte dai codici di Leonardo
Exhibit of the interactive machines reproduced from Leonardo's codices
dal 1° marzo al 2 novembre
from March 1 to November 2
Basilica di S. Alessandro S. Francesco (v.) tel. 055598270


GREVE IN CHIANTI
Mostra archeologica L'Isola dei Tesori
The Island of Treasures - Archaeological exhibition
dal 15 novembre al 30 settembre 2004
from November 15 to September 30, 2004
Sala espositiva Museo di S. Francesco tel. 0558545215 www.comune.greve-in-chianti.fi.it


MARRADI
Spagnulo - Nagasawa - Mulas. Perchè io non potevo dimenticare le rose. Arte e fotografia per Dino Campana Spagnulo - Nagasawa - Mulas. Because I couldn't forget the roses. Art and photography for Dino Campana
dal 29 maggio al 31 agosto
from May 29 to August 31
Teatro comunale tel. 0558045170

Mostra fotografica e documentaria sulle scuole elementari dagli anni 1945 al 1970
Exhibition of photogrphs and documents about the primary school from 1945 to 1970
dal 1° al 31 agosto
August from 1 to 31
Teatro comunale tel. 0558045170


MONTAIONE
Mostra archeologica L'Isola dei Tesori
The Island of Treasures - Archaeological exhibition
dal 26 ottobre al 30 settembre 2004
from October 26 to September 30, 2004
Museo Civico Cresci (Via) tel. 0571699252

Gli Etruschi in Valdelsa. Mostra
Exhibition. The Etruscan people in Elsa valley
dal 3 luglio al 15 ottobre
from July 3 to October 15
Museo Civico Cresci (Via) tel. 0571699252

Mostra personale di Daniela Bruni
Painting exhibition by Daniela Bruni
dal 20 agosto al 5 settembre
from August 20 to September 5
Teatro S. Ammirato Gramsci Antonio (p.zza) tel. 0571699252


MONTELUPO FIORENTINO
Visite guidate al museo Archeologico e della Ceramica
Guided visits in English to the Archaeologic and Ceramic museum
ogni mercoledì dal 7 aprile al 29 settembre
every Wednesday from April 7 to September 29
Museo archeologico e della ceramica Sinibaldi B. (Via) tel. 057151087 www.museomontelupo.it

Paola Vallini. Terre di confine
Painting exhibition by Paola Vallini
dal 2 luglio al 7 agosto
from July 2 to August 7
La Fornace Club Restaurant Sammontana (loc.) tel. 0571994068


PONTASSIEVE
Souvenir. Affreschi, sculture e installazioni di Ottavio Troiano
Souvenir. Frescos, sculptures, installations by Ottavio Troiano
dal 5 giugno al 31 agosto
from June 5 to August 31
La Barbagianna tel. 0556811728


SCARPERIA
XXXI Mostra ferri taglienti. Lame al femminile
XXXI Mostra ferri taglienti. Lame al femminile. Cutting Irons exhibition
dal 29 maggio al 19 settembre
from May 29 to September 19
Palazzo dei Vicari Vicari (p.zza dei) tel. 055843161


VAGLIA
Visite guidate gratuite al Parco
Free guided visits to the park
il 1°, 7, 8, 28, 29 agosto
August 1, 7, 8, 28, 29
Villa Demidoff( Pratolino) 055409155


VICCHIO
Mostra archeologica L'Isola dei Tesori
The Island of Treasures - Archaeological exhibition
dal 17 ottobre al 31 agosto 2004
from October 17 to August 31, 2004
Museo di Arte Sacra del Beato Angelico Milani Don L. (p.zza) tel. 0558448251

Visite guidate alla mostra L'Isola dei Tesori e agli scavi di Poggio Colla
Guided visits to the exhibition The island of Treasures and to the archaeological site at Poggio Colla
dal 26 giugno all'8 agosto
from June 26 to August 8
Museo di Arte Sacra del Beato Angelico Milani Don L. (p.zza) tel. 0558448251


VINCI
Apertura straordinaria e visite guidate delle pievi di Sant' Ansano e Sant'Amato
Extraordinary opening and guided visits of the parish churches of Sant'Ansano and Sant'Amato
tutti i sabati dal 3 aprile al 25 settembre
every Saturday from April 3 to September 25
Informazioni turistiche Torre (via della) tel. 0571568012

Leonardo: il lago di Vinci e il Giardino dell'utopia
Leonardo: the lake of Vinci anf the Garden of Uthopy
dal 9 luglio al 15 agosto
from July 9 to August 15
Museo Ideale Leonardo Da Vinci Montalbano (Via) tel. 057156296 www.museoleonardo.it

L'Arno di Leonardo: la deviazione del fiume
Leonard's thought of Arno: the deviation of the river
dal 22 agosto al 3 ottobre
from August 22 to October 3
Museo Ideale Leonardo Da Vinci Montalbano (Via) tel. 057156296 www.museoleonardo.it

Veni, Vidi .. vagabonda nel verde di Vinci. Fotografie di Amanda George
Veni, Vidi .. vagabonda nel verde di Vinci. Photographs exhibition by Amanda George
dal 3 luglio al 1° novembre
from July 3 to November 1
Palazzina Uzielli Guidi (p.zza) tel. 0571568012 www.comune.vinci.fi.it


Concerti teatro cinema - concerts theatre

FIRENZE
Concerti d'organo (vocali e strumentali)
organ concerts
tutti i giorni ore 21.15; ogni sabato ore 18
every day at 9.15 pm; on Saturdays at 6pm
Chiesa S.Maria de' Ricci - Corso (Via) tel. 055215044

Concerto della Filarmonica Rossini in onore di San Lorenzo
Concert of the Rossini Philarmonic in honour of St. Lawrence
il 10 agosto ore 21
August 10 at 9pm
piazza S.Lorenzo tel. 055280236

Concerto della Filarmonica Rossini per il 60° Anniversario della Liberazione di Firenze
Concert in the 60th Anniversary of the Liberation of Florence
l'11 agosto
August 11
Piazza della Signoria tel. 055280236

Firenzestate 2004: Artestate 2004 - mostre, teatro in vernacolo, teatro per ragazzi, burattini, letture con aperitivo e ballo liscio
Firenzestate 2004: Artestate - theatre shows, dancing, vernacular shows, art exhibition
giugno-settembre
June-September
Quartiere 4 - Villa Vogel, Villa Strozzi, piazza del Cavallaccio, Il Boschetto, passerella dell'Isolotto tel. 0552767113/135

Firenzestate 2004: Estate nel Quartiere 5 - teatro, ballo, animazione per ragazzi, canti popolari, visite guidate, rificolona
Firenzestate 2004: Summer in the Quarter 5 - theatre shows, cabaret, entertainments for children, dinner on the road
maggio - ottobre
May - October
Quartiere 5 - Villa Fabbricotti, Giardino del Lippi, Le Piagge, Brozzi tel. 0552767045/46

Firenzestate 2004: San Salvi - Concerti, canti e danze popolari, musica, clowns, giochi, teatro di strada,, poesia
Firenzestate 2004: San Salvi - Concerts, folk chants and dancing, music, clowns, games, theatre on the road, poetry
dal 29 luglio al 12 settembre
from July 29 to September 12
San Salvi - S. Salvi (via di) tel. 0556236195 www.chille.it

Cinestate 2004
Cinema 2004
luglio - agosto
July - August
Giardino del Cenacolo - S. Salvi (via di) tel. 0552767822

Spettacoli teatrali e musicali
Music and theatre shows
luglio-Agosto 2004 (ogni giovedì dalle 18.00 alle 19.00)
2004, July-August ( on Thursdays from 6pm to 7pm)
Giardino degli Ananassi - Giardino di Boboli tel. 0552298732

VIII edizione "O flos colende" - musica sacra a Firenze
8° edition "O flos colende" – sacred music in Florence
dal 15 aprile all'8 settembre
from April 15 to September 8
Battistero di San Giovanni - Cattedrale di Santa Maria del Fiore tel. 0552302885

Firenzestate 2004: ‘Jazz & Co. 2004‘ - musica classica, jazz, ethno-music, video, incontri e letture, spaghetteria e pizzeria
Firenzestate 2004: ‘Jazz & Co. 2004‘ - classic, jazz, ethno-music, video, meetings and lectures, spaghetti restaurant and pizza
dal 20 maggio al 15 agosto
from May 20 to August 15
Piazza SS.Annunziata tel. 0552645356

Ballo Liscio e Vernacolo in collaborazione con G.S. Floriagafir
Ballroom dance and vernacular shows in collaboration with G.S. Floriagafir
da giugno a settembre ore 21
from June to September at 9pm
Giardini di Bellariva - Moro Aldo (lungarno) tel. 0552767822

Cinestate ‘ Bambini, Maghi e Viaggiatori‘ - 30 proiezioni in collaborazione con l'Associazione Il Gigante
Cinestate ‘ Bambini, Maghi e Viaggiatori‘ - 30 films in collaboration with Associazione Il Gigante
dall'11 luglio al 30 agosto ( lunedì - mercoledì - venerdì - domenica alle ore 21.30)
from July 11 to August 30 ( on Mondays - Wednesdays - Fridays - Sundays at 9.30 pm)
Giardino del Cenacolo - S. Salvi (via di) tel. 0552767822

Firenzestate 2004: Parterre - musica jazz e acustica, incontri e dibattiti, improvvisazioni teatrali, cinema, animazione per ragazzi
Firenzestate 2004: Parterre -jazz music, meetings and talk shows, extemporary theatre, cinema, entertainment for children
maggio-settembre
May-September
Parterre tel. 0552009076

Firenzestate 2004: Rampe di San Niccolò ‘Rime Rampanti‘ - Due festival di tradizioni artistiche, musicali, teatrali, letterarie, cinematografiche e televisive, concerti di blues,, jazz, corsi di cucina e intrattenimento per ragazzi , bar, ristorante
Firenzestate 2004: Rampe di San Niccolò ‘Rime Rampanti‘ – Art tradition festival (music, theatre, literature, cinema and tv-shows), jazz and blues concerts, cooking courses, entertainment for children, bar, restaurant
maggio-settembre
May - September
Rampe di San Niccolò - Poggi Giuseppe (p.zza) tel. 348 5804812 - 0552336712

Firenzestate 2004: Parco dell'Anconella - Tango, liscio, musica etnica, free jazz, elettronica, pop, teatro, cabaret toscano, animazione per bambini, cinema
Firenzestate 2004: Parco dell'Anconella – Ballroom dance, Tango, ethnic and pop music, free jazz, theatre, Tuscan cabaret, entertainment for children, cinema
maggio - settembre
May - September
Parco dell'Anconella - Villamagna (via di) tel. 0552478894

Firenzestate 2004: Estate nel Quartiere 1 - teatro, mostre, musica, cinema, rificolona
Firenzestate 2004: Summer in the Quarter 1 – theatre, exhibitions, music, cinema, Rificolona (festival of the Lanterns)
giugno - settembre
June - September
Quartiere 1 tel. 0552767629/41

Firenzestate 2004: Serestate2004 - teatro classico, mostre, musica, cinema, spettacoli per ragazzi, improvvisazioni teatrali, vernacolo, ballo liscio
Firenzestate 2004: Serestate2004 – classic theatre, exhibitions, music, cinema, entertainment for children, extemporary theatre, vernacolo, ballroom dance
giugno - settembre
June - September
Quartiere 2 tel. 0552767822/28

Firenzestate 2004: Tutti i Colori del Parco - rassegna rock e teatro
Firenzestate 2004: Tutti i Colori del Parco - rock and theatre
giugno - settembre
June - September
Quartiere 3 - Parco di Villa Rusciano tel. 0556585130

Firenzestate 2004: Cineteca di Firenze - Storie di storia del cinema dagli anni '60 agli anni '90 Classici e Cult da La dolce vita di Fellini a Underground di Kusturica
Firenzestate 2004: Cineteca di Firenze - cinema from the 60s up to the 90s: Classic and Cult from “ La dolce vita “ by Fellini to “Underground” by Kusturica
dal 1^ giugno al 28 settembre (tutti i martedì)
from June 1 to September 28 (on Thuesdays)
Arena estiva C.R.C.S. Castello - Giuliani Reginaldo (Via) tel. 055450749

Firenzestate 2004: I Mercoledì della Resistenza: Cinema e Resistenza - in occasione dei 60 anni della Liberazione di Firenze
Firenzestate 2004: Resistance Wednesdays: Cinema and Resistance - in memory of the 60th Anniversary of the Liberation of Florence
il 21 e 28 luglio; il 4, 11, 18 agosto
July 21, 28; August 4, 11, 18
Arena piccola di Marte al Palamandela (ex Palasport)- Paoli Pasquale (v.le) tel. 055678841

Firenzestate 2004: Rassegna Canto Gregoriano - Coro Viri Galilaei
Firenzestate 2004: Gregorian Chant - Viri Galilaei Choir
il 26 giugno; il 1^ luglio; il 5 agosto; il 2 settembre
June 26; July 1; August 5; September 2
Cappellone degli Spagnoli - Museo di S.Maria Novella tel. 328 5640127

Festa dell'Unità - concerti, spettacoli, gastronomia , dibattiti e incontri
Festa dell'Unità - concerts, shows, gastronomy , talk shows, meetings
dal 15 luglio al 7 agosto
from July 15 to August 7
Fortezza da Basso tel. 05549721 www.firenze-expo.it

Agosto a San Salvi - teatro, eventi, musica, giochi ecc.
August in San Salvi - theatre, events, music, games ecc.
dal 1^ agosto al 12 settembre
from August 1 to September 12
San Salvi - S. Salvi (via di) tel. 0556236195 www.chille.it


BAGNO A RIPOLI
Cinestate 2004
Summer cinema
dal 15 luglio al 15 agosto
from July 15 to August 15
Casa del Popolo di Grassina tel. 055642639

Festival Suoni e Colori in Toscana. Concerto di musica classica
Festival Suoni e Colori in Toscana. Classical music concert
il 31 agosto
August 31
Antico Spedale del Bigallo tel. 055630907 www.bigallo.it


BARBERINO VAL D'ELSA
Tignano - Teatro e musica nel Castello
Tignano - Theatre and music in the castle
dal 15 al 6 agosto
from July 15 to August 8
Tignano tel. 0558052231

Marcialla estate 2004. Spettacoli e giochi serali all'aperto
Summer in Marcialla. Evening shows and games
dal 28 giugno al 22 agosto
from June 28 to August 22
Marcialla Marcialla (loc.) tel. 0558052231

Linari Classic. Festival Internazionale della Musica
Linari Classic. International music festival
dal 1° all'8 agosto
August from 1 to 8
Loc. Linari tel. 0558052231

S. Lorenzo: notte di note e stelle
St. Lawrence: night with notes and stars
il 10 agosto
August 10
Loc. Vico d'Elsa Torrigiani (p.zza) tel. 0558052231


CALENZANO
Calenzano estate – eventi, musica, teatro, danza, cabaret
Summer in Calenzano. Theatre, concerts, dance shows
dal giugno a settembre
from June to September
Calenzano Alto tel. 0558833412 www.comune.calenzano.fi.it

Cinema sotto le stelle
Open-air cinema
dal 1° luglio al 29 agosto dal giovedì alla domenica
from July 1 to August 29 from Thursday to Sunday
Parcheggio palazzo comunale Gramsci (p.zza) tel. 0558833412

Notti al Castello. Eventi multiculturali, danza, concerti
Nights in the castle. Summer shows
dal 29 giugno all'8 agosto
from June 29 to August 8
Calenzano Alto tel. 0558833412 www.comune.calenzano.fi.it


CAMPI BISENZIO
Estate nel parco. Ballo liscio
Summer in Campi
luglio - agosto
July - August
Giardino di Villa Montalvo Limite (Via) tel. 0558959318 www.comune.campi-bisenzio.fi.it

Cinema nel parco. Arena estiva
Cinema in the park. Summer shows
luglio - agosto
July - August
Giardino di Villa Montalvo Limite (Via) tel. 0558959318 www.comune.campi-bisenzio.fi.it


CASTELFIORENTINO
Sapori di musica e di teatro - Spetttacoli teatrali e musicali nelle ville con degustazione di prodotti tipici
Sapori di musica e di teatro - Theatre and music shows in the villas with wine and food tasting
il 5, 26 agosto
August 5, 26
Ville del territorio tel. 0571686338

Cinema sotto le stelle
Cinema under the stars
dal 29 luglio al 29 agosto
from July 29 to August 29
Arena Lungomura XX settembre tel. 0571686338


CERTALDO
Musica a Palazzo Pretorio - serate musicali con visita guidata e cena tipica toscana
Music at the Palazzo Pretorio. Concerts with guided tours and typical dinners
ogni martedì dal 4 maggio al 14 settembre (eccetto l'11 maggio e dal 13 al 20 luglio)
every Tuesday from May 4 to September 14 (except May 11 and in July from 13 to 20)
Palazzo Pretorio Vicariato (p.tta) tel. 0571661276 www.comune.certaldo.fi.it

Cinema d'estate
Summer cinema
da giugno a settembre il martedì e giovedì
from June to September on Tuesday and Thursday
Giardino del convento Certaldo Alto Vicariato (p.tta) tel. 0571661276

Rassegna teatrale
Theatre show
l'8 agosto
August 8
Certaldo Alto Vicariato (p.tta) tel. 0571661276


DICOMANO
Cinema sotto le stelle
Open air cinema
luglio e agosto
August and July
capoluogo Repubblica (p.zza della) tel. 0558385407


EMPOLI
Cinema sotto il torrione di Santa Brigida
Summer cinema
da giugno a settembre tutte le sere
from June to September every evening
Torrione Santa Brigida Antiche Mura (Via) tel. 0571757999

Elsacinema
Open-air cinema shows
dal 17 giugno al 2 settembre il giovedì
from June 17 to September 2
Ponte a Elsa Tosco Romagnola S. (Via) tel. 0571757999


FIESOLE
XV Edizione Florence Dance Festival Summer Season 2004
15th Edition Florence Dance Festival Summer Season 2004
il 4, 9, 14, 22, 28, 31 luglio, il 2 agosto
July 4, 9, 14, 22, 28, 31, August 2
Teatro Romano Portigiani (Via) tel. 0555978403-0555978308 www.estatefiesolana.it

Il grande cinema al Teatro Romano: retrospettiva dei film di Ken Loach
Cinema shows by Ken Loach
dal 7 agosto al 7 settembre
from August 7 to September 7
Teatro Romano Portigiani (Via) tel. 0555978403-0555978308 www.estatefiesolana.it

Una serata aperta. Spettacoli serali e negozi aperti
Shopping in the night. Open-air shows and open shops
l'ultimo lunedì del mese in luglio, agosto, settembre, ottobre
last Monday in July, August, September, October
centro Mino da Fiesole (p.zza) tel. 0555978373


FIGLINE VALDARNO
Concerto di musica classica
Classical music concert
il 14 agosto
August 14
Pieve di Gaville Gaville (via di) tel. 055951569


GAMBASSI TERME
I Paesi di Marzapane - teatro per ragazzi
Marzipan land - Theatre shows for children
il 25, 26 agosto
August 25, 26
Centro storico tel. 0571638579 www.comune.gambassi-terme.fi.it


GREVE IN CHIANTI
Daniel Ferro Vocal Program. Corsi e concerti di musica vocale
Daniel Ferro Vocal Program. Master classes and vocalist concerts
il 4, 9, 11 agosto
August 4, 11
varie sedi Matteotti Giacomo (p.zza) tel. 0558545215

Estate concertistica di Lamole - concerts
Summer concert season in Lamole
il 1°, 8, 15, 22, 29 agosto
August 1, 8, 15, 22, 29
loc. Lamole tel. 0558547160

Sogni e Note. Eventi musicali
Dreams & notes. Music events
il 3, 10, 17, 23, 30 agosto
August 3, 10, 17, 23, 30
varie sedi tel. 0558545215

Jazzfolkclassic estate 2004
Jazzfolkclassic Summer 2004
il 19, 27 agosto
August 19, 27
Panzano Ricasoli (p.zza) tel. 0558545215

Concerto di musica jazz
Jazz concert
il 3 agosto
August 3
Piazza Matteotti tel. 0558545215


IMPRUNETA
Estate Imprunetina
Summer in Impruneta
dal 31 maggio al 31 agosto 2004
From May 31 to August 31
centro storico Buondelmonti (p.zza) tel. 055203641 www.comune.impruneta.fi.it

Cinema sotto le stelle
Cinema under the stars
dal 28 giugno al 31 agosto
from June 28 to August 31
Piazza Buondelmonti tel. 055203641 www.comune.impruneta.fi.it


MARRADI
Centro studi Camapaniani. Omaggio a Dino Campana
Tribute to Dino Campana
il 20 agosto
August 20
Teatro degli Animosi Repubblica (v.le) tel. 0558045170

Estate Marradese
Summer in Marradi
luglio-agosto
July, August
Centro storico Scalelle (p.zza) tel. 0558045170


MONTAIONE
I paesi di Marzapane - Rassegna di teatro per l'infanzia
I Paesi di Marzapane - Theatre shows for children
il 10, 24 agosto
August 10, 24
Piazzetta della Biblioteca Marconi (Via) tel. 0571699252

Concerto d'organo di Piero Gennai
Organ concert by Piero Gennai
il 29 agosto
August 29
Chiesa di San Vivaldo S. Vivaldo (loc.) tel. 0571699252


MONTESPERTOLI
Cinemaestate
Summer cinema
dal 23 giugno al 18 agosto il lunedì, mercoledì, venerdì
from June 23 to August 18 on Monday, Wednesday, Friday
Capoluogo Popolo (p.zza del) tel. 0571609412 www.comune.montespertoli.fi.it

Concerto di musica classica
Classical music concert
il 5 agosto
August 5
Chiesa S. Piero in Mercato tel. 0571609021 www.comune.montespertoli.fi.it

La Bohème di G. Puccini. Opera lirica
La Bohème by G. Puccini. Opera
il 12 agosto
August 12
Piazza Machiavelli Machiavelli N. (p.zza) tel. 0571657579 www.comune.montespertoli.fi.it

Piano bar
Music entertainment
il 7, 8, 14, 15 agosto
August 7, 8, 14, 15
Capoluogo Popolo (p.zza del) tel. 0571609412 www.comune.montespertoli.fi.it


PELAGO
Diacetum festival. Rassegna di teatro, musica e arte varia
Diacetum festival. Music and theatre shows
dal 17 luglio al 9 agosto
from July 17 to August 9
Diacceto tel. 0558326236

La musica dei luoghi. Associazione L. Drudy Demby
The music of places. Concerts
il 7, 20, 21, 25 agosto
August 7, 20, 21, 25
varie sedi tel. 0558306544

Cinema sotto le stelle
Cinema under the sky
dal 22 luglio al 26 agosto il giovedì
from July 22 to August 26 on Thursday
Piazza Repubblica Repubblica (p.zza) tel. 0558326236 www.comune.pelago.fi.it


PONTASSIEVE
Cinema sotto le stelle
Open air cinema
luglio e agosto
July and August
centro Tanzini (Via) tel. 05583601

Festival della Montagna Fiorentina. Un sopravvissuto di Varsavia. Concerto per soli, coro e orchestra da camera
Festival della Montagna Fiorentina. Concert
il 22 agosto
August 22
Pievevecchia tel. 05583601


REGGELLO
Al chiaro di luna - Burattini nei giardini e nelle piazze
In the moonlight - Puppet shows in the gardens and places
il 5 agosto
August 5
varie sedi tel. 0558669229 www.comune.reggello.fi.it

Cinema sotto le stelle
Cinema under the stars
il 6, 13, 20 agosto
August 6, 13, 20
varie sedi tel. 0558669229 www.comune.reggello.fi.it

Concerti per organo all'Abbazia di Vallombrosa
Organ concerts in the Abbey of Vallombrosa
il 7, 14, 21 agosto
August 7, 14, 21
Abbazia di Vallombrosa tel. 0558669237

Concerto per pianoforte
Piano concert
il 15 agosto
August 15
Pieve di S. Pietro a Cascia Casaromolo (Via) tel. 055868129

Concerto del coro classificato al Concorso Polifonico Internazionale di Arezzo
Choir concert
il 28 agsoto
August 28
Pieve di S. Pietro a Cascia Casaromolo (Via) tel. 055868129


RIGNANO SULL'ARNO
Festival Suoni e Colori in Toscana. Concerti
Tuscan Sounds and Colours. Music festival
il 26, 28, agosto
August 26, 28
Varie sedi tel. 055834781

Festival Suoni e Colori in Toscana. Concerto jazz dell’aperitivo
Festival Suoni e Colori in Toscana. Jazz concert
il 29 agosto
August 29
Villa di Torre a Cona tel. 055834781

Estate Rignanese. Cinema, piano bar, musica dal vivo
Summer in Rignano. Cinema, concerts, shows
luglio e agosto
July and August
Impianti sportivi Roma (Via) tel. 0558347802


RUFINA
Un sopravvissuto di Varsavia. Concerto per soli, coro e orchestra da camera
Concerts in the parish church of Pomino
il 22 agosto
August 22
Chiesa di San Bartolomeo Pomino (loc.) tel. 055839661

Cinema sotto le stelle
Cinema under the stars
il 4, 10, 17, 24, 31 luglio, il 7, 14, 21, 28 agosto
July 4, 10, 17, 24, 31, August 7, 14, 21, 28
Giardini pubblici Martiri Di Berceto (Via) tel. 0558398787

Rufina sotto le stelle 2004
Summer in Rufina
da giugno ad agosto
from June to August
varie sedi Umberto I (p.zza) Londa tel. 0558396353 www.comune.rufina.fi.it

Concerti in villa
Concerts in the Villa
l'8 agosto
August 8
Villa di Poggio Reale Duca Della Vittoria (viale) tel. 0558397932


SAN CASCIANO IN VAL DI PESA
Summernights - eventi nelle arene estive
Summernights - theatre and music events
luglio e agosto
July and August
Arene estive Repubblica (p.zza) tel. 0558559558


SAN GODENZO
XXVI Estate musicale
26th Summer music festival
dal 7 al 28 agosto
August 7 to 28
Il Castagno d'Andrea Il Castagno D'And. (loc.) tel. 0558376027

Festival della Montagna Fiorentina. Un sopravvissuto di Varsavia. Concerto per soli, coro e orchestra da camera. Concert
il 23 agosto
August 23
Abbazia di San Godenzo tel. 0558373826

Festa della Musica
Music festival
dal 12 al 15 agosto
August from 12 to 15
Loc. I Macelli tel. 0558373826 www.comune.san-godenzo.fi.it


SAN PIERO A SIEVE
Cinema sotto le stelle
Open-air cinema shows
il mercoledì da luglio a settembre
from July to September on Wednesday
capoluogo - Terrazza sul tetto Cipriani Pietro (Via) tel. 055845271


SCANDICCI
Estate 2004 al Castello dell'Acciaiolo - concerti, spettacoli teatrali, incontri
Summer 2004 at Acciaiolo castle - concerts, theatre shows, meeting
dal 26 giugno al 1° agosto
from June 26 to August 1
Castello dell'Acciaiolo Pantin (Via) tel. 055757348 www.scandicicultura.org


SESTO FIORENTINO
Sesto d'estate
Summer in Sesto - concerts, theatre, shows
da giugno a settembre
from June to September
Parco di Villa Solaria Gramsci (Via) tel. 05544961

Teatro Amato. Rassegna di teatro amatoriale
Teatro Amato. Theatre shows with dramatic amateurs company
dal 23 giugno a settembre
from June 23 to September
Chiostro della Villa San Lorenzo Scardassieri (Via) tel. 055440852


TAVARNELLE IN VAL DI PESA
Tavarnelle estate. Rassegna musicale all'aperto
Summer in Tavarnelle. Open air music events
da giugno a settembre
from June to September
varie sedi Matteotti G. (p.zza) tel. 0558077832 - 0558077683 www.comune.tavarnelle-val-di-pesa.fi.it


VAGLIA
Un'estate nel giardino delle meraviglie - teatro, musica, spettacoli per ragazzi, clownerie
Theatre, music, shows for children, clowns
da giugno a ottobre
from June to October
Parco di Pratolino - Villa Demidoff tel. 055409155

Cinema sotto le stelle
Cinema under the stars
dal 26 giugno al 31 agosto tutte le sere
from June 26 to August 31
Parco di Pratolino - Villa Demidoff Fiorentina (Via) tel. 055409155


VICCHIO
Cinema sotto le stelle
Cinema under the stars
luglio, agosto
July, August
capoluogo Garibaldi G. (Via) tel. 0558439220 www.comune.vicchio.fi.it


VINCI
Vinci d'estate - rassegna di spettacoli, musica, teatro, cinema e feste
music, theatre, cinema shows
dal 24 luglio al 4 settembre
from July 24 to September 4
Centro storico Castello (via del) tel. 0571568012 www.comune.vinci.fi.it

Cinema d'estate
Summer cinema
dal 1° agosto al 4 settembre
from August 1 to September 4
Piazza Garibaldi Garibaldi Giuseppe (p.zza) tel. 0571568012 www.comune.vinci.fi.it



Convegni, conferenze, premi letterari, Conferences, congress, literary prizes

FIRENZE
Il Potere del Buonumore: "Yoga della risata" - incontri aperti a tutti di tecnica della risata di gruppo con Simonetta Marchionni
Il Potere del Buonumore: "Yoga della risata" - public meetings about laugh technique by
Simonetta Marchionni
da giugno a settembre (ogni lunedì* e giovedì ore 18)
from June to September (on Mondays* and on Thursdays at 6pm)
*= Villa Favard ; Giardini del Campo di Marte tel. 0552767822

32° Congresso Geologico Int.le IGC
32° Congresso Geologico Int.le IGC
dal 22 al 28 agosto
August from 22 to 28
Fortezza da Basso tel. 05549721 www.firenze-expo.it

Robot e libri di fantascienza alla Biblioteca del Palagio di Parte Guelfa
Robot and science fiction books at Library of the Palagio di Parte Guelfa
dal 2 agosto
from August 2
Biblioteca del Palagio di Parte Guelfa - Parte Guelfa (p.zza della) tel. 0552616029/30


CERTALDO
Connessioni - Workshop tematico ‘Griseldascrittura‘ sulle scritture femminili nel mondo
Connections - literary workshop about womens writings in the world
dal 25 al 28 agosto
August from 25 to 28
Palazzo Pretorio Vicariato (p.tta) tel. 0571661276


REGGELLO
Visite guidate alla foresta demaniale di Vallombrosa e all'arboreto sperimentale
Guided visits to the State Forest of Vallombrosa and to the experimental wood
il 7 agosto
August 7
Loc. Vallombrosa tel. 055864560


VAGLIA
Osserviamo il cielo del mese nel Parco Mediceo di Pratolino
Let's have a look at the sky
il 10 agosto
August 10
Villa Demidoff tel. 0552760419-420



Fiere, mercati e mostre campionarie
Fairs and markets

FIRENZE
Ciompi Antiquariato - Mostra dell'usato e dell'antiquariato
Ciompi Antique fair
Apertura giorni feriali e ultima domenica del mese (escluso luglio)
Every working day and last Sunday of the month (no July)
Piazza dei Ciompi tel. 0553283550


BARBERINO VAL D'ELSA
Fiera di San Bartolomeo
San Bartolomeo fair
il 24 agosto
August 24
centro storico tel. 05580521 www.barberinovaldelsa.net


CASTELFIORENTINO
Fiera di San Lorenzo (fiera ritrovata)
St. Lawrence fair
il 10 agosto
August 10
Piazza Gramsci tel. 0571686348 www.comune.castelfiorentino.fi.it


DICOMANO
Mostra-mercato dell'artigianato, usato e antiquariato
Fair of crafts, antiques and second-hand goods
ogni terza domenica del mese
every third Sunday of the month
Centro storico tel. 055838541 www.comune.dicomano.fi.it


FIRENZUOLA
Fiera di San Lorenzo
St. Lawrence fair
il 10 agosto
August 10
Loc. Pietramala tel. 055819941

Fiera di San Bartolomeo
San Bartolomeo fair
il 23 agosto
August 23
capoluogo tel. 0558199459 www.comune.firenzuola.fi.it


FUCECCHIO
Fiera degli uccelli
Bird fair
il 28 agosto
August 28
Ponte a Cappiano tel. 0571268206 wwwcomune.fucecchio.fi.it


GAMBASSI TERME
Mostra Mercato del vino e dei prodotti tipici
Wine and typical products trade fair
dal 21 al 29 agosto
August from 21 to 29
centro storico tel. 0571638579 www.comune.gambassi-terme.fi.it

Mercatino dell'antiquariato e artigianato
Fair of crafts, antiques and second-hand goods
il 25 agosto
August 25
centro storico tel. 0571638579 www.comune.gambassi-terme.fi.it


GREVE IN CHIANTI
Fiera di S. Polo
Local fair of S. Polo
il 30 agosto
August 30
S. Polo tel. 0558545210

Fiera delle Sante Marie
Fiera delle Sante Marie - fair
il 16 agosto
August 16
Panzano tel. 0558545210 www.comune.greve-in-chianti.fi.it

Mercato di Aprilante
Aprilante market
ogni prima domenica del mese
every 1st Sunday of the month
Panzano Bucciarelli Gastone (p.zza) tel. 0558545210 www.comune.greve-in-chianti.fi.it

Fiera di Lucolena
Lucolena fair
il 1° agosto
August 1
Lucolena tel. 055851065 www.comune.greve-in-chianti.fi.it


LASTRA A SIGNA
Antica Fiera di Mezzagosto
Ancient Mid August fair
dal 25 al 29 agosto
August from 25 to 29
Centro storico Comune (p.zza del) tel. 0558743219 www.comune.lastra-a-signa.fi.it

Oggetti d'uso e botteghe d'arte in Lastra antica
Handicraft and second- hand goods fair
il 29 agosto
August 29
Centro storico tel. 0558743219 www.comune.lastra-a-signa.fi.it


MARRADI
Mercatino serale estivo
Summer evening market
ogni giovedì dal 1° luglio al 26 agosto
every Thursday from July 1 to August 26
vie del centro Repubblica (v.le) tel. 0558045170

Fiera di San Lorenzo
St. Lawrence fair
l'11 agosto
August 11
vie del centro Repubblica (v.le) tel. 0558045170


MONTAIONE
Mercatino dell'artigianato
Handicraft market
il 3 agosto
August 3
Centro storico Repubblica (p.zza) tel. 0571699254


PALAZZUOLO SUL SENIO
Tradizionale fiera delle merci e bestiame
Traditional fair of goods and cattle
il 7, 28 agosto
August 7, 28
centro storico Alpi E. (p.zza) tel. 0558046008 www.palazzuolo.it


PELAGO
Fiera della Consuma
Big fair in Consuma village
il 26 agosto
August 26
loc. Consuma tel. 0558326236

Fiera calda
Traditional fair
il 19 agosto
August 19
capoluogo Ghiberti (p.zza) tel. 0558326236


PONTASSIEVE
Fiera di S. Lorenzo e Calici di stelle
St. Lawrence's fair and wine tasting
il 10 agosto
August 10
Centro storico Tanzini (Via) tel. 05583601 www.comune.pontassieve.fi.it


RUFINA
Fiera promozionale di Pomino
Promotional fair in Pomino
il 1 agosto
August 1
Loc. Pomino Pomino (loc.) tel. 0558396115

Fiera di Contea
Fair in Contea village
il 5 agosto
August 5
Loc. Contea Contea (loc.) tel. 0558396115 www.comune.rufina.fi.it


SCARPERIA
Collezionisti in piazza - Borsa scambio di antiquariato, rigatteria, collezionismo
Antiques and second-hand goods exchange mart
il 1°, 29 agosto
August 1, 29
centro storico Vicari (p.zza dei) tel. 0558468165


SESTO FIORENTINO
Fiera antiquaria
Antique and flea market
la prima domenica del mese
every first Sunday of the month
Capoluogo Ginori (piazza) tel. 0554496357

Fiera arcobaleni agricoltura biologica
Organic food fair
ogni sabato
every Saturday
Piazza IV Novembre tel. 0554496357 www.comune.sesto-fiorentino.fi.it

Fiera di agosto
August Fair
dal 27 agosto al 5 settembre
from August 27 to September 5
piazza Lavagnini tel. 0554496286


TAVARNELLE IN VAL DI PESA
A passeggio per il centro. Mercatino e animazione nel paese
Walking in the centre village. Little evening market and shows
il 3, 10 agosto
August 3, 10
capoluogo Matteotti G. (p.zza) tel. 0558077832


VICCHIO
MAZE Mostra dell'artigianato e Mostra mercato del Libro
MAZE Handcraft fair & Book trade fair
dal 21 al 29 agosto
August form 21 to 29
Scuole elementari Mazzini G. (v.le) tel. 055843921 www.comune.vicchio.fi.it

Fiera calda mostra delle quattro A: artigianato, antiquariato, arte, agricoltura
Fiera calda - Art, agriculture, handcraft and antique fair
dal 25 al 29 agosto
August from 25 to 29
capoluogo Vittoria (p.zza della) tel. 055843921 www.comune.vicchio.fi.it

Fiera del bestiame
Cattle fair
dal 25 al 29 agosto
August from 25 to 29
Ponte a Vicchio tel. 0558439220 www.comune.vicchio.fi.it



Sagre, folklore, sport
Sport, food festivals

FIRENZE
La festa di San Lorenzo - corteo storico, SS. Messe, visite guidate alla Certosa del Galluzzo e al Palagio di Parte Guelfa, concerto della Banda Rossini, lasagne e cocomero in piazza
St. Lawrence's celebration - historical cortege, Saint Mass, guided visits to the Certosa in Galluzzo and Palagio di Parte Guelfa, concert by the Rossini City Band on the steps in front of the Basilica S.Lorenzo, free lasagne with meat sauce and water melon tasting in S. Lorenzo square
il 10 agosto (inizio corteo ore 10.30)
August 10 ( historical cortege at 10.30 a.m.)
Basilica S.Lorenzo, Certosa del Galluzzo, piazza S. Lorenzo tel. 0552616051 www.comune.fi.it

Gite in barca sull'Arno e tour ‘turistico‘ sul bus scoperto - iniziativa riservata esclusivamente e gratuitamente agli anziani residenti over 65
Boat Tour on the Arno river and panoramic city tour in open top double decker buses - free services for people living in Florence over 65
dal 10 luglio al 12 settembre (Arno: tutti i sabati e domeniche alle ore 8.30) (Bus: nei giorni di martedì, mercoledì e giovedì)
from July 10 to September 12 (Arno River Tour: every Saturdays and Sundays from 8.30 a.m.) (Bus Tour: from Tuesday to Thursday)
Coordinamento Cittadino Centri Anziani Leone (via del) tel. 055220005


BAGNO A RIPOLI
Tuttaponti 2004
Tuttaponti 2004
fino all'8 agosto
until August 8
Giardini I Ponti tel. 0556390222


BARBERINO DI MUGELLO
Fuochi d'artificio sul lago di Bilancino
Fireworks on Bilancino lake
il 15 agosto
August 15
Lago di Bilancino tel. 05584771 www.bilancinolagoditoscana.it


BORGO SAN LORENZO
Feste di S. Lorenzo
St. Lawrence celebrations
dall'8 al 15 agosto
August from 8 to 15
Centro storico Roma (via) tel. 055849661


CALENZANO
Fresco d'estate. Stand gastronomici e intrattenimento musicale
Fresco d'estate. Food stands and music shows
dal 21 agosto al 12 settembre
from August 21 to September 12
Loc. Carraia tel. 0558824512


CAPRAIA E LIMITE
La nave tra le sponde dellArno - Sull'Arno tra Empoli e Capraia e Limite
La navetra le sponde dell'Arno - Crossing the river Arno from Empoli Tinaia and Capraia e Limite
dal 6 giugno al 26 settembre il giovedì mattina, sabato e domenica
from June 6 to September 26 on Thursday morning, Saturday and Sunday
Sull'Arno loc. Tinaia tel. 0571757999


CASTELFIORENTINO
Cene con intrattenimento musicale al Castello di Oliveto
Dinner with music entertainment at Oliveto castle
dal 26 maggio all'11 agosto il mercoledì
from May 26 to August 11
Castello di Oliveto tel. 057164322 www.castellooliveto.it


CERRETO GUIDI
Settembre cerretese - Spettacoli, rievocazione storica, sfide in costume
September in Cerreto - Shows, historical representation, games in costume
dal 29 agosto all'11 settembre
from August 29 to September 11
centro storico Umberto I (p.zza) tel. 0571906207 www.comune.cerreto-guidi.fi.it

Sagra della pizza
Pizza festival
dal 19 agosto al 19 settembre
from August 19 to September 19
Lazzeretto tel. 0571586061 www.comune.cerreto-guidi.fi.it

Cena Rinascimentale
Dinner in Renaissance style
il 29 agosto
August 29
centro storico tel. 0571906207 www.comune.cerreto-guidi.fi.it


EMPOLI
Estate Marcignanese. Musica, incontri, giochi
Summer in Marcignana. Music shows, meetings, games
dal 14 giugno al 3 settembre
from June 14 to September 3
Loc. Marcignana tel. 0571757999


FIGLINE VALDARNO
Stelle e vino
Stars and wine
l'8 agosto
August 8
Loc. Gaville tel. 0559501083


FIRENZUOLA
Palio dell'Appennino
Palio of the Apenines
il 7 agosto
August 7
Pian del Ponte tel. 0558199401

Festa dei commercianti. Degustazioni gastronomiche nel centro storico
Shop owners festival. Food tasting in the centre
il 4 agosto
August 4
Centro storico Casini Don Stefano (p.za) tel. 0558199401 www.comune.firenzuola.fi.it


FUCECCHIO
Sagra della Bistecca
Beef steack food festival
dal 31 luglio al 15 agosto
from July 31 to August 15
Loc. Galleno tel. 0571299422


GREVE IN CHIANTI
Calici di stelle - degustazioni
Toasting under the stars - wine tasting
il 10 agosto
August 10
capoluogo tel. 0558545210 - 0558546299 www.comune.greve-in-chianti.fi.it

Festa del nocciolo
Nut tree festival
il 14 agosto
August 14
Panzano in Chianti Bucciarelli Gastone (p.zza) tel. 0558545227 www.comune.greve-in-chianti.fi.it


MARRADI
Graticola d'oro - gare tra i vari rioni di Marradi
Golden gridiron - games and competitions amongst the village districts
dal 25 luglio al 10 agosto
from July 25 to August 10
Pro-loco Marradi Castelnaudaty (Via) tel. 0558045170 www.pro-marradi.it

Sagra del cinghiale e del tortello di ricotta
Wild boar food and tortello festival
il 14, 15 agosto
August 14, 15
Campigno Campigno (Via) tel. 0558045170

Sagra del cinghiale
Wild boar food festival
il 7, 8 agosto
August from 7, 8
Crespino Crespino Del Lamone (loc.) tel. 0558045170

Escursioni di trekking sui sentieri dll'Appennino
Walking tours on the Appenines
il 7, 11, 17, 20 agosto
August 7, 11, 17, 20
Pro-loco Marradi Castelnaudaty (Via) tel. 0558045170 www.pro-marradi.it


MONTESPERTOLI
Calici sotto le stelle
Goblets of stars (wine tasting)
il 10 agosto
August 10
Capoluogo Popolo (p.zza del) tel. 0571600219 www.comune.montespertoli.fi.it

Sagra della pappardella
Pappardella food festival (typical pasta dish)
dal 19 al 29 agosto
August from 19 to 29
Capoluogo Popolo (p.zza del) tel. 0571600219 www.comune.montespertoli.fi.it

Cocomerata di Ferragosto con pianobar
Watermelon tasting in the place and café chantant
il 15 agosto
August 15
Capoluogo Popolo (p.zza del) tel. 0571600219 www.comune.montespertoli.fi.it

Festeggiamenti per S. Ilicino
S. Ilicino feast
il 22 agosto
August 22
Capoluogo Popolo (p.zza del) tel. 0571600219 www.comune.montespertoli.fi.it


PALAZZUOLO SUL SENIO
Ferragosto palazzuolese
Ferragosto in Palazzuolo
il 15 agosto
August 15
Centro storico tel. 0558046685 www.palazzuolo.it


REGGELLO
Sagra del fagiolo zolfino
The festival of the fagiolo zolfino (typical bean)
la seconda domenica di agosto
the 2nd Sunday of August
capoluogo Moro A. (p.zza) tel. 0558669232

Ferragosto in pineta
Ferragosto in the pinewood
il 15 agosto
August 15
Vallombrosa tel. 055864560


RUFINA
Calici di stelle
Goblets of stars (wine tasting)
il 10 agosto
August 10
Villa di Poggio Reale Duca Della Vittoria (viale) tel. 0558397932


SAN CASCIANO IN VAL DI PESA
Festa del patrono San Cassiano con fuochi d'artificio
Feast for the patron with fireworks
il 13 agosto
August 13
Centro storico Repubblica (p.zza) tel. 0558229558

Calici di stelle
Goblets of stars - Wine tasting
il 10 agosto
August 10
Centro storico Repubblica (p.zza) tel. 0558229558


SAN GODENZO
Festa dello sport
Sport festival
dal 5 all'8 agosto
August from 5 to 8
Loc. I Macelli tel. 0558373826 www.comune.san-godenzo.fi.it


SAN PIERO A SIEVE
Festa di fine estate
Late summer festival
il 27, 28, 29 agosto
August 27, 28, 29
Campomigliaio Campomigliaio (Via) tel. 055848324


SCARPERIA
Raduno motociclistico internazionale PEZIBAR Racing
International motobyke meeting PEZIBAR Racing
il 1° agosto
August 1
Autodromo del Mugello tel. 0558499111 www.mugellocircuit.it

Festa di S. Maria a Fagna
Feast of St. Mary of Fagna
il 14, 15 agosto
August 14, 15
Loc. Fagna tel. 0558468165


TAVARNELLE IN VAL DI PESA
Festa del patrono a San Donato
Feast for the holy patron
il 7 agosto
August 7
San Donato in Poggio Giglio (via del) tel. 0558072338

Tavarnelle si mette in mostra. Manifestazioni dedicate ai prodotti enogastronomici e all'artigianato
Tavarnelle on show. Events dedicated to the typical food and local handicraft
l'8 agosto
August 8
capoluogo tel. 0558077832


VINCI
Calici di stelle. Degustazione vini al Castello dei Conti Guidi
Calici di stelle. Wine tasting in the castle
il 10 agosto
August 10
Centro storico Torre (via della) tel. 0571568012 www.comune.vinci.fi.it

Gran Premio Santini Ardelio. Gara ciclistica nazionale dilettanti under 23
Gran Prix Santini Ardelio Byke competition. Under 23
il 28 agosto
August 28
Loc. Vitolini tel. 0571584147 www.comune.vinci.fi.it




02/08/2004 10.54
Provincia di Firenze