GLI EVENTI DI SETTEMBRE IN PROVINCIA DI FIRENZE
Il calendario dell'Apt
Manifestazioni espositive, visite guidate
Art exhibition, guided visits
FIRENZE
"Cibi e sapori del Mondo Antico" - mostra
"Food and Flavours in the Ancient World" - exhibition
dal 17 marzo 2005 al 15 gennaio 2006
from March 17, 2005 to January 15, 2006
Museo Archeologico Nazionale tel. 0552654321 -
"Il Germoglio Eterno della Mitologia" - mostra di scultura di Renzo Maggi
"Il Germoglio Eterno della Mitologia" - sculpture exhibition by Renzo Maggi
dal 7 luglio al 30 ottobre
from July 7 to October 30
Giardino del Museo Archeologico Nazionale Tel. 055235750 -
"Le Madonne del Chianti, percorsi d'arte, storia e devozione": La Madonna del Casale, splendore del Chianti
"Le Madonne del Chianti, percorsi d'arte, storia e devozione": La Madonna del Casale, splendore del Chianti
dall'8 settembre all'8 dicembre
from September 8 to December 8
Galleria degli Uffizi - San Pier Scheraggio Tel. 05523885 - www.piccoligrandimusei.it/madonnedelchianti
"Una Notte al Museo" - animazioni, giochi, letture ecc. per ragazzi dai 7 ai 12 anni
"Una Notte al Museo" - animation, games, readings for seven/twelve- year-old child
il 6 settembre
September 6
Sezione di Geologia e Paleontologia del Museo di Storia Naturale , via La Pira, 4 - Tel. 0552757536 - www.unifi.it/msn
‘Forme per il David‘ - opere d'arte contemporanea, incontri aperti al pubblico, conferenze, eventi musicali e di danza, tavole rotonde, concorso per giovani scultori segnalati da artisti di chiara fama e studiosi
‘Shapes for the David‘ - contemporary art works, conferences, meetings, music and dance etc..
dal 29 novembre 2004 al 4 settembre 2005
from November 29, 2004 to September 4, 2005
Galleria dell'Accademia - www.polomuseale.firenze.it/accademia/ www.formeperildavid.it
‘Il genio di Leonardo‘ - 40 modelli di ‘macchine funzionanti‘, civili, militari e per il volo, riprodotte dai disegni contenuti nei Codici Leonardeschi - mostra/museo permanente
‘The Genius of Leonardo‘ - permanent exhibition about 40 models of civil, military and flying ‘functioning machines‘ from the Leonardesque Codices
mostra permanente
permanent exhibition
Museo Leonardo Via de' Servi - www.mostredileonardo.com
Boboli. Giardino in Mostra. Antonio Manzi “A corte!” - Sculture
Boboli. Giardino in Mostra. Antonio Manzi “ At the court!”- Sculpture exhibition
dal 28 maggio al 18 settembre
from May 28 to September 18
Giardino di Boboli - Orto Botanico (Giardino degli Ananassi - Tepidarium) tel. 055307454 - tel. 0552645451 -
Collettiva dell'Associazione Ardengo Soffici - mostra
Collective exhibition by Associazione Ardengo Soffici
dal 21 settembre al 3 ottobre
from September 21 to October 3
Gruppo Donatello, via degli Artisti 2r Tel. 055579207 - www.comune.fi.it
Collezioni del '900 da Morandi a Guttuso
Collections from the 1900s from Morandi to Guttuso – art exhibition
dal 15 giugno al 18 settembre
from June 15 to September 18
Palazzina del Forte Belvedere Tel. 0552768224 -
Firenze artigiani d'Oltrarno 2004 / 2005 - Itinerari alla scoperta dell'Artigianato artistico
Craftsmen of the Oltrarno 2004 / 2005 - Itineraries to discover artistic crafts
dal 12 settembre al 24 dicembre
from September 12 to December 24
Oltrarno con partenza da Piazza Pitti – Info Tel. 0553036108
Giornata Europea della Cultura Ebraica ‘Ebraismo ed educazione‘ - visite guidate gratuite e apertura del Cimitero Monumentale
European Day of the Jewish culture - free guided visits and extraordinary opening of the Monumental Cemetary
il 4 settembre
September 4
Sinagoga, Museo e Cimitero Monumentale Ebraico di Firenze - Tel. 055245252 -
Giornata Europea delle Lingue - visite guidate a Palazzo Lenzi, informazioni su corsi in Italia e all'estero, atelier di lingua, cinema, musica e teatro, cucina, canzone, arte, mosaico e caccia al tesoro (ingresso libero e premi in palio!)
European Language Day - guided visits to Palazzo Lenzi, information on courses in Italy and abroad, language atelier, cinema, music and theatre, cooking, songs, art, mosaic and treasure hunt ( free entrance and prizegiving)
il 26 settembre
September 26
Istituto Francese Tel. 0552818801 - www.istitutofrancese.it
Mostra di Jean Michel Folon
Exhibition by Jean Michel Folon
dal 12 maggio al 18 settembre
from May 12 to September 18
Forte del Belvedere e Sala d'Arme di Palazzo Vecchio Tel. 0552340849 - www.folonfirenze.it
"Atto Libero, artisti in mostra" - mostra collettiva di pittura
"Atto Libero, artisti in mostra" - collective painting exhibition
dall'8 al 14 settembre
September from 8 to 14
Palagio di Parte Guelfa, Sala Brunelleschi Tel. 0552757871 -
"Dentro la Natura Brasiliana" - mostra di pittura di M.Leoni e di sculture di L.P.Pinto
"Dentro la Natura Brasiliana" - painting exhibition by M.Leoni and sculpture exhibition by L.P.Pinto
dall'8 settembre al 2 ottobre
from September 8 to October 2
Accademia dei Gerogofili, Logge Uffizi Corti - Tel. 055212114 - www.georgofili.it
Futurismo e Bon Ton: i Fratelli Thayaht e Ram - mostra
Futurism and Bon Ton: The Brothers Thayaht and Ram - exhibition
dal 15 giugno al 18 settembre
from June 15 to September 18
Gabinetto Disegni e Stampe degli Uffizi - Tel. 05523885 -
Galileo e l'Astrolabio di Egnazio Danti - speciali visite serali
Galileo and the Astrolabe by Egnazio Danti – also special guided visits by night
il 1 settembre (alle ore 20 e 21.30), il 2 e 5 settembre (ore 15)
September 1st (at 8pm and 9.30pm), 2 and 5 (at 3pm)
Museo di Storia della Scienza Tel. 055265311- 0552768224 - www.imss.fi.it
Giornate ludico culturali per tutti gli anziani del Quartiere 5
Culture and entertainment for the elder of Quartiere 5
l'8 settembre
September 8
Info Tel. 055 2767032-7035 - www.comune.fi.it
Giuseppe Mazzini: il pensiero e il mito nelle collezioni artistiche e documentarie di Giovanni Spadolini - mostra
Giuseppe Mazzini: il pensiero e il mito nelle collezioni artistiche e documentarie di Giovanni Spadolini - exhibition
dal 16 maggio al 31 ottobre (agosto escluso)
from May 16 to October 31 (no August)
Fondazione Giovanni Spadolini Nuova Antologia, Via Pian de’ Giullari 36/A - tel 055 2298425 -
Visite guidate ed escursioni a cura dell'Associazione Pratese "Amici dei Musei e dei Beni Ambientali"
Guided visits and excursions by Associazione Pratese "Amici dei Musei e dei Beni Ambientali"
il 17 settembre
September 17
Info Tel. 0574 31465 - www.amicimuseiprato.interfree.it
Visite guidate a cura dell'Associazione Akropolis
Guided visits by Associazione Akropolis
l'8, 13, 17, 20, 22, 24, 27, 30 settembre
September 8, 13, 17, 20, 22, 24, 27, 30
Tel. 055461428 - It.geocities.com/associazione_akropolis
Idee, modelli, invenzioni. I brevetti di Salvatore Ferragamo 1929-1964 – mostra/museo
Ideas, models, inventions. Salvatore Ferragamo’s Patents 1929-1964 – exhibition
fino al gennaio 2006
until January 2006
Museo di Salvatore Ferragamo/Palazzo Spini Feroni tel.0553360456 -
Il Numero e le sue Forme – storie di poliedri da Platone a Poinsot passando per Luca Pacioli - mostra
The Number and its shapes – histories of polyhedrons from Platone to Poinsot passing through Luca Pacioli - exhibition
dal 17 marzo al 9 ottobre
from March 17 to October 9
Istituto e Museo di Storia della Scienza Tel. 055265311 - http://www.imss.fi.it/news/inumero.html
Le escursioni del Quartiere N.5 "Obiettivo Natura" Anno 2005
Excursions by Quartiere N.5 "Obiettivo Natura" Anno 2005
il 17 settembre
September 17
Info Tel. 0552767045 - www.comune.fi.it
Litografie, stampe e manifesti di Antonio Ciccone
Lithographic prints, posters, drawings by Antonio Ciccone
dal 2 luglio al 9 ottobre
from July 2 to October 9
Internet Pitti, piazza de' Pitti 7-8r - Tel. 0552728836 - 0558075512 - www.internetpitti.com
Lorenzo Banci. La Luce oltre la siepe - mostra di pittura
Lorenzo Banci. La Luce oltre la siepe - painting exhibition
dal 6 maggio al 10 settembre
from May 6 to September 10
Secondopiano, Palazzo Antinori Corsini - Borgo Santa Croce 6 - www.secondopianoarte.com
“L'Ottocento a Firenze tra ville, palazzi e cinema" - incontri a carattere seminariale
”L'Ottocento a Firenze tra ville, palazzi e cinema" – seminar meetings
il 15, 19, 24, 29 settembre
September 15, 19, 24, 29
Info Uffico Cultura Q.5 Tel. 0552767045 - www.comune.fi.it
Maria de’ Medici. Una principessa fiorentina sul trono di Francia - mostra
Maria de’ Medici. A Florentine Princess on the Throne of France - exhibition
dal 19 marzo al 4 settembre
from March 19 to September 4
Museo degli Argenti / Palazzo Pitti tel. 0552654321 - www.mariademedici.it
Steven Klein - Madonna: X-STaTIC PRo=CeSS / fotografie e video realizzati in eclusiva da Steven Klein per l'ultimo Tour mondiale di Madonna
Steven Klein - Madonna: X-STaTIC PRo=CeSS / photos and video by Steven Klein for the World Tour by Madonna
dal 23 giugno al 30 settembre
from June 23 to September 30
Gallery Hotel Atr, Vicolo Dell'Oro 5 Tel. 055 27263 - www.lungarnohotels.com
I Mercati di Firenze. Visite gratuite e degustazioni intorno a San Lorenzo e Sant'Ambrogio
The markets of Florence. Guided visits and food tasting around San Lorenzo and Sant'Ambrogio
dal 12 settembre al 24 dicembre il martedì e mercoledì mattina
from September 12 to December 24 on Tuesdays and Wednesdays morning
Centro Prenotazioni C.A.T. Tel. 0553036108
Mostra di pittura (sul tema piante) di Mauro Falzoni
Painting exhibition about plants by Mauro Falzoni
dal 24 settembre al 10 ottobre
from September 24 to October 10
Giardino di Boboli / Piccolo Tepidarium del Giardino della Botanica tel. 0552298732 -
Vittoria Colonna e Michelangelo – mostra letteraria di arti figurative
Vittoria Colonna and Michelangelo - exhibition
dal 25 maggio al 12 settembre
from May 25 to September 12
Casa Buonarroti, via Ghibellina 70 - www.casabuonarroti.it
Il vino e la moda nella Montagna Fiorentina - itinerari con visite guidate, shopping
Wine and Fashion in the Montagna Fiorentina - itineraries with guided visits, shopping
da gennaio a dicembre (ogni lunedì e sabato)
from January to December (on Mondays and Saturdays)
Firenze - www.invernoafirenze.it
Giovani artisti in collaborazione col Consiglio di Quartiere 2 - mostra
Young artists in collaboration with Consiglio di Quartiere 2 - exhibition
dal 12 al 20 settembre
September from 12 to 20
Gruppo Donatello, via degli Artisti 2r Tel. 055579207 - www.comune.fi.it
"Notti Chiare" Ciclo di aperture serali straordinarie, con ingresso gratuito, delle basiliche storiche, in occasione dei dieci anni di vita di Ars et Fides Firenze
"Notti Chiare" - Night guided visits into some historical Churches (free entrance)
il 22, 30 settembre (ore 20-23)
September 22, 30 (at 8p.m.-11p.m.)
Info Tel. 0552710757 - www.arsetfidesfirenze.it
BAGNO A RIPOLI
Folon - Chianti. Mostra di ceramiche di Jean Michel Folon
Exhibition of ceramic works by Jean Michel Folon
dal 28 maggio al 12 settembre
from May 28 to September 12
Oratorio di Santa Caterina tel. 0556390356 - www.comune.bagno-a-ripoli.fi.it
BARBERINO VAL D'ELSA
L'isola dei Tesori. A tavola con gli Achu. Mostra archeologica
L'Isola dei tesori. Archaeological exhibition
dal 17 settembre 2005 al 30 aprile 2006
from September 17, 2005 to April 30, 2006
Antiquarium S. Appiano tel. 0558075622 -
Ernestine Lorenz e Alessandro Brettoni: personale di pittura
Ernestine Lorenz e Alessandro Brettoni. Painting exhibition
dal 24 agosto al 4 settembre
from August 24 to September 4
Locali ex spazio Idea tel. 0558052231 -
BORGO SAN LORENZO
L'isola dei Tesori. La bella tavola. Mostra di ceramiche dall'antichità all'età moderna
L'Isola dei tesori. Archaeological exhibition of ancient and modern ceramics for the table
dal 29 maggio al 30 ottobre
from May 29 to October 30
Museo della Manifattura Chini tel. 0558456230 -
CASTELFIORENTINO
La storia nei cocci. Emergenze archeologiche a Castelfiorentino
La storia nei cocci. Emergenze archeologiche a Castelfiorentino. Archaelogical exhibition
dal 28 maggio al 30 novembre
from may 28 to November 30
Raccolta Comunale d'arte tel. 057164019 -
CERRETO GUIDI
Riflessi di una Galleria. Dipinti dell'eredità Bardini
Riflessi di una Galleria. Dipinti dell'eredità Bardini. Painting exhibition
fino a dicembre
until December
Villa Medicea tel. 057155707 - www.comune.cerreto-guidi.fi.it
Tesori d'arte antica a Cerreto Guidi. Esposizione permanente
Tesori d'arte antica a Cerreto Guidi. Art exhibition
dal 21 maggio a dicembre
from May 21until December
Villa Medicea tel. 057155707 - www.comune.cerreto-guidi.fi.it
CERTALDO
SEVEN. Everything goes to hell. Mostra di arte contemporanea a cura di Maurizio Sciaccaluga
SEVEN. Everything goes to hell. Contemporary art exhibition organised by Maurizio Sciaccaluga
dal 2 luglio al 30 ottobre
from July 2 to October 30
Palazzo Pretorio tel. 0571661259 - comune.certaldo.fi.it
FIESOLE
Alberto Cirà. Sculture e dipinti
Alberto Cirà. Sculpture and painting exhibition
dal 5 al 25 settembre
September from 5 to 25
Saletta Costantini del Museo Archeologico tel. 0555978373 - www.comune.fiesole.fi.it
Visite ai giardini fiesolani
Guided visit s to gardens in Fiesole
il giovedì nei mesi di aprile, maggio, giugno, settembre e ottobre
April, May, June, September, October on Thursday
Varie sedi tel. 800414240 - www.comune.fiesole.fi.it
FUCECCHIO
Festival fotografico. Rassegna fotografica con esposizioni collettive
Photopgraph exhibitions
dal 17 settembre al 3 ottobre
from September 17 to October 3
Auditorium La Tinaia Parco Corsini tel. 0571268206 - www.comune.fucecchio.fi.it
GAMBASSI TERME
Gruesse aus Gambassi. Immagini di Gambassi dal 1899 al 1945
Gruesse aus Gambassi. Images of Gambassi from 1899 to 1945. Exhibition
dal 14 agosto al 2 ottobre
from August 14 to October 2
Via Volterrana, 42 tel. 0571638888 - www.comune.gambassi-terme.fi.it
GREVE IN CHIANTI
Folon - Chianti. Mostra di ceramiche di Jean Michel Folon
Exhibition of ceramic works by Jean Michel Folon
dal 28 maggio al 12 settembre
from May 28 to September 12
Limonaia della Villa di Pescille a Panzano in Chianti tel. 0558546287 -
Le Madonne del Chianti: percorsi d'arte, storia e devozione
Le Madonne del Chianti: percorsi d'arte, storia e devozione. Art exhibition
dall'8 settembre all'8 dicembre
from September 8 to December 8
Museo di arte sacra tel. 0558545215 - www.comune.greve-in-chianti.fi.it
L'isola dei Tesori. L'estate di San Francesco. Mostra archeologica
L'Isola dei tesori. Archaeological exhibition
dal 7 luglio 2005 al 31 gennaio 2006
from July 7, 2005 to January 31, 2006
Museo d'Arte Sacra di San francesco tel. 0558545215 -
I colori della pietra di luna. La collezione di scagliole di Bianco Bianchi
The colours of the moon rock. The collection of scagliola works by Bianco Bianchi
dall'8 maggio al 2 ottobre
from May 8 to October 2
Museo di San Francesco tel. 0558545215 - www.comune.greve-in-chianti.fi.it
IMPRUNETA
Folon - Chianti. Mostra di ceramiche di Jean Michel Folon
Exhibition of ceramic works by Jean Michel Folon
dal 28 maggio al 12 settembre
from May 28 to September 12
Sala Polivalente del Comune piazza Buondelmonti - www.comune.impruneta.fi.it
I Biennale di scultura in cotto
Exhibition of terracotta sculpture
dal 16 al 18 settembre
September from 16 to 18
Loggiati del Pellegrino tel. 0552036426 - www.comune.impruneta.fi.it
Le Madonne del Chianti: percorsi d'arte, storia e devozione
Le Madonne del Chianti: percorsi d'arte, storia e devozione. Art exhibition
dall'8 settembre all'8 dicembre
from September 8 to December 8
Museo della Basilica di S. Maria tel. 0552036426 - www.comune.impruneta.fi.it
MARRADI
Un paese in mostra. Esposizione del maestro Lanfranco Raparo
Art exhibition by Lanfranco Raparo
da luglio a dicembre
from July to December
Centro Studi Dino Campana tel. 0558045943 - www.comune.marradi.fi.it
MONTAIONE
L'Isola dei Tesori. Testimonianze archeologiche di Montaione
The Island of Treasures. Archaeologic exhibition
dal 9 luglio al 15 novembre
from July 9 to November 15
Museo Civico tel. 055699252 -
MONTELUPO FIORENTINO
L'isola dei Tesori. Testimonianze archeologiche del Museo Archeologico e della ceramica
L'Isola dei tesori. Archaeological exhibition
dal 4 giugno al 30 ottobre
from June 4 to October 30
Museo Archeologico e della Ceramica tel. 057151352 -
La Ceramica di Montelupo. Visite guidate gratuite al Museo archeologico e della ceramica e ai laboratori
The Ceramics of Montelupo. Free guided visits to the Archaeology and Ceramics Museum and participation on the workshops
il giovedì mattina dalle 10 alle 14
on Thursday mornings from 10 to 14
Museo archeologico e della ceramica tel. 0571518993 -
PALAZZUOLO SUL SENIO
Humano. Mostra personale di Hana Hillar
Humano. Painting exhibition by Hana Hillar
dal 1° agosto al 15 settembre
from August 1 to September 15
Oratorio di S. Antonio tel. 0558046008 - www.palazzuolo.it
L'isola dei Tesori. Testimonianze archeologiche del Museo Archeologico dell'Alto Mugello
L'Isola dei tesori. Archaeological exhibition
dal 25 giugno 2005 al 31 gennaio 2006
from June 25, 2005 to January 31, 2006
Museo Archeologico Alto Mugello tel. 0558046008 -
Memoria del Fuego. Mostra personale di Oscar Dominguez
Memoria del Fuego. Painting exhibition by Oscar Dominguez
dal 1° agosto al 15 settembre
from August 1 to September 15
Borgo Antico tel. 0558046008 - www.palazzuolo.it
Un maestro e la Poesia. Dipinti di Francesco Pagliazzi
Painting exhibition by Francesco Pagliazzi
dal 2 luglio all'11 settembre
From July 2 to September 11
Biblioteca Comunale e casa natale dell'artista tel. 0558046008 - www.palazzuolo.it
PONTASSIEVE
Verso i monti dei profumi. Rassegna di arte contemporanea
Verso i monti dei profumi. Contemporary art exhibition
dal 10 al 25 settembre
September from 10 to 25
Piazza Vittorio Emanuele, Monterifrassine, Montefiesole tel. 0558360254 - www.comune.pontassieve.fi.it
RUFINA
L'Isola dei Tesori. Testimonianze archeologiche di Rufina
The Island of Treasures. Archaeologic exhibition
dal 17 settembre al 31 dicembre
from September 17 to December 31
Museo della Vite e del Vino tel. 0558397932 - www.cibiesapori.it
SAN CASCIANO VAL DI PESA
Giardini in Fiera. Mostra di scultura di Paolo Maione
Gardening fair. Sculpture exhibition by Paolo Maione
il 16, 17, 18 settembre
September 16, 17, 18
Villa Le Corti tel. 055829301 - www.principecorsini.com
SCARPERIA
XXXII Mostra Mercato dei ferri taglienti. Le forme del coltello: tradizione e innovazione. Dalla collezione di Luciano Salvatici
32ns Cutting Irons fair. Exhibition of knives from Luciano Salvatici collection
dal 3 giugno al 18 settembre
from June 3 to September 18
Palazzo dei Vicari tel. 0558468165 - www.comune.scarperia.fi.it
SIGNA
L'isola dei Tesori. Testimonianze archeologiche nel Museo della Paglia e dell'Intreccio
L'Isola dei tesori. Archaeological exhibition
dal 10 settembre al 31 ottobre 2005
from September 10 to October 31
Museo della Paglia e dell'Intreccio tel. 055875257 - www.cibiesapori.it
TAVARNELLE VAL DI PESA
Le Madonne del Chianti: percorsi d'arte, storia e devozione
Le Madonne del Chianti: percorsi d'arte, storia e devozione. Art exhibition
dall'8 settembre all'8 dicembre
from September 8 to December 8
Museo di arte sacra tel. 0558050833 - www.comune.tavarnelle-val-di-pesa.fi.it
L'Isola dei Tesori. Testimonianze archeologiche di Tavarnelle Val di Pesa
The Island of Treasures. Archaeologic exhibition
dal 18 settembre 2005 al 30 aprile 2006
from September 18, 2005 to April 30, 2006
Museo di arte sacra di San Piero in Bossolo tel. 0558077832 - www.cibiesapori.it
VAGLIA
Mostra fotografica sulla storia del Parco
Photographic exhibition about the history of the park
dal 3 settembreal 30 ottobre
from September 3 to October 30
Parco Mediceo di Pratolino - tel. 055409155 -
VICCHIO
Mostra collettiva di pittori e scultori locali
Exhibition of the works of local painters and sculptors
dal 31 luglio all'11 settembre
from July 31 to September 11
Casa di Giotto tel. 0558439220 - www.comune.vicchio.fi.it
VINCI
Apertura straordinaria delle chiese di S. Amato e S. Ansano
Extraordinary opening of the parish churches of S. Amato and S. Ansano
il sabato dal 2 aprile al 24 settembre 10-19
on Saturday from April 2 to September 24 10-19
Chiese di S. Amato e S. Ansano tel. 0571568012 - www.comune.vinci.fi.it
Leonardo Codice Verso. L'andata e il ritorno. Dipinti e disegni di Sergio Vacchi (1993-1997)
Leonardo Codice Verso. L'andata e il ritorno. Paintings and drawings by Sergio Vacchi (1993-1997)
dal 28 maggio al 25 settembre
from May 28 to September 25
Museo Leonardiano e Casa Natale di Leonardo ad Anchiano tel. 0571568012 - www.comune.vinci.fi.it
Musica, teatro, cinema - Music, theatre, cinema
FIRENZE
"O flos colende" I Fiamminghi a Firenze - musica fra il '400 e '500 / Capilla Flamenca
"O flos colende" I Fiamminghi a Firenze – music from the 1400s and 1500s / Capilla Flamenca
l'8 settembre
September 8
Battistero di San Giovanni - Cattedrale di Santa Maria del Fiore tel. 0552302885 -
"Villa Fabbricotti Estate 2005" - spettacoli teatrali
"Villa Fabbricotti Estate 2005" - theatre shows
il 1^, 2, 3, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 15, 16 settembre (ore 21.30)
September 1st, 2, 3, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 15, 16 (at 9.30p.m.)
Villa Fabbricotti - via V.Emanuele II n.64 - Tel. 0555000640 - www.comune.fi.it
‘La finestra sul cortile‘ - Cineclub 2005 a cura di Gradiva Istituto per la ricerca in psicoanalisi / Psicologia della Rappresentazione Associazione psicoanalitica
‘La finestra sul cortile‘ - Cineclub 2005 by Gradiva Istituto per la ricerca in psicoanalisi / Psicologia della Rappresentazione Associazione psicoanalitica
il 16 settembre
September 16
Istituto Gradiva, via delle Belle Donne, 13 www.istitutogradiva.it - tel. 055.28.72.06 - 055.21.06.91
Concerto della Filarmonica Rossini per la chiusura della 138° Stagione Concertistica
Concert of the Rossini Philarmonic for the closing 138th concert season
il 10 settembre ore 21.30
September 10 at 9.30p.m.
Piazza della Signoria Tel. 0556533084 - www.associazioni.comune.firenze.it/rossini
Concerti alla Chiesa Anglicana di St. Mark's
Concerts at English Church of St.Mark's
tutti i giorni
every day
Chiesa Anglicana di St. Mark's - Maggio (Via) tel. 3408119192 -
Orchestra da Camera Fiorentina XXV Stagione Concertistica 2005
Concerts of the Chamber Orchestra - 25th concert season 2005
il 4, 5, 11, 12, 25, 26 settembre
September 4, 5, 11, 12, 25, 26
Chiesa di Orsanmichele tel. 055284944 - 055783374 - www.orcafi.it
Estate 2005 - Parco Sud all'Anconella - Performances musicali, rassegne di musica classica, jazz, cinema, cartoni animati
Estate 2005 – Anconella Park - musical performances, classic and jazz music, cinema, cartoons
Da maggio fino a settembre
from May to September
Parco dell’Anconella, via di Villamagna Tel. 0556585131 Info 055 2478894 - www.comune.fi.it
Firenzestate 05: 1° Festival Firenze Classica 2005
Firenzestate 05: 1° Festival Firenze Classica 2005
il 4 e 5 settembre
September 4, 5
Chiesa di Orsanmichele - Info Orchestra da Camera FiorentinaTel. 055783374 - www.orcafi.it
Firenzestate 05: Piazza S.S. Annunziata - incontri, dibattiti, conferenze, musica classica e leggera, jazz, spettacoli
Firenzestate 05: Piazza S.S. Annunziata – meetings, talk shows, conferences, classic and pop music, jazz, theatre shows
dal 6 giugno al 15 settembre
from June 6 to September 15
Info 348 3936614 - www.comune.fi.it
Firenzestate 05: Rime Rampanti 2005 - spettacoli live, musica, poesia, danza, rassegne video, presentazione di libri
Firenzestate 05: Rime Rampanti 2005 - live shows, music, poetry, dance, video, introducing books
maggio-settembre
My-September
Rampe di San Niccolò, Piazza Poggi Tel. 347 6971675 - www.comune.fi.it
Firenzestate 05: San Salvi città aperta - Rappresentazioni e performance teatrali, concerti, cinema, passeggiate notturne e momenti espositivi
Firenzestate 05: San Salvi città aperta - Theatre shows and performances, concerts, cinema, walkings by night, exhibition
dal 15 agosto all’11 settembre
from August 15 to September 11
Area di Salvi, via San Salvi 12 Info Tel. 055 6236195 - www.comune.fi.it
I Lombardi alla Prima Crociata - dramma lirico in quattro atti di Temistocle Solera dirige Roberto Abbado musiche di Giuseppe Verdi
I Lombardi alla Prima Crociata - opera in four-act play by Temistocle Solera director Roberto Abbado music by Giuseppe Verdi
il 25, 27, 29, 30 settembre
September 25, 27, 29, 30
Teatro Comunale Tel. 05527791-119 112112 - www.maggiofiorentino.com
I Solisti della Florence Symphonietta "Le notti Veneziane"
I Solisti della Florence Symphonietta "Le notti Veneziane"
il 24 settembre
September 24
Chiesa Santo Stefano al Ponte Vecchio tel. 055477805 -
I Solisti della Florence Symphonietta "Musica per le Corti"
I Solisti della Florence Symphonietta "Musica per le Corti"
il 30 settembre
September 30
Chiesa Santo Stefano al Ponte Vecchio tel. 055477805 -
Festival delle Bande Musicali
Musical Bands Festival
il 2, 10, 16, 23, 24, 25 settembre
September 2, 10, 16, 23, 24, 25
Arengario di Palazzo Vecchio - Tel. 0552768030 -
Orchestra Florence Symphonietta – Omaggio a Giacomo Puccini dirige Grazia Rossi
Orchestra Florence Symphonietta – Homage to Giacomo Puccini, concert directed by Grazia Rossi
il 12 settembre
September 12
Chiesa Santo Stefano al Ponte Vecchio tel. 055477805 -
Concerti d'organo (vocali e strumentali)
Organ concerts
tutti i giorni ore 21.15; ogni sabato ore 18
every day at 9.15 pm; on Saturdays at 6pm
Chiesa S.Maria de' Ricci tel. 055215044 -
Teatro dei Burattini
Puppet show
dal 6 al 16 settembre
September from 6 to 16
Passerella dell'Isolotto Tel. 0552767113-35 - www.comune.fi.it
Quartiere 4: "Artestate 2005" - arte contemporanea, musica, teatro, danza, cinema, libri, performance e animazioni
Quartiere 4: "Artestate 2005" - contemporary art, music, theatre, dance, cinema, introducing books, performances
dal 1^ luglio al 17 settembre
from July 1st to September 17
Parco-Cortile-Chiostro di Villa Vogel -Tel. 0552767113-35 - www.comune.fi.it
Steve Vai - concerto
Steve Vai - concert
il 23 settembre
September 23
Saschall - Tel. Biglietteria 055.65.04.112 - www.saschall.it
Settembre in Piazza della Passera
September in Piazza della Passera
dal 5 al 9 settembre
September from 5 to 9
Piazza della Passera Tel. 0552625955 - www.firenzeturismo.it
Ballo Liscio e Vernacolo in collaborazione con G.S. Floriagafir
Ballroom dance and vernacular shows in collaboration with G.S. Floriagafir
da giugno a settembre ore 21
from June to September at 9pm
Giardini di Bellariva - Moro Aldo (lungarno) tel. 0552767822 - www.comune.fi.it
BAGNO A RIPOLI
Festival Suoni e Colori in Toscana. Concerti
Tuscan Sounds and Colours. Music Festival
il 2, 9 settembre
September 2, 9
Varie sedi tel. 0558347833 - www.comune.rignano-sullarno.fi.it
Viae Musicae. Duo Aloi: Melodie d’antiche mura. Viaggio nella produzione operistica con brani di F. Schubert e W. A. Mozart
Viae Musicae. Duo Aloi: Melodie d’antiche mura. Opera pieces by F. Schubert e W. A. Mozart
il 4 settembre ore 18
September 4 at 6 p.m.
Castello di Cafaggio tel. 0556390356-7 - www.comune.bagno-a-ripoli.fi.it
Viae Musicae. Quartetto Giuja. Autunno d'oriente. Concerto di musica classica persiana
Viae Musicae. Quartetto Giuja. Autunno d'oriente. Concert of Persian classical music
il 25 settembre ore 17
September 25 at 5 p.m.
Chiesa di San Tommaso a Baroncelli tel. 0556390356-7 - www.comune.bagno-a-ripoli.fi.it
Viae Musicae. Quartetto Venus. D'acque miracolose la dimora. Concerto di musica classica dell'Est Europeo
Viae Musicae. Quartetto Venus. D'acque miracolose la dimora. Concert oc classical music of Western Europe composers
il 17 settembre ore 17
September 17at 5 p.m.
Fonte di Fata Morgana tel. 0556390356-7 - www.comune.bagno-a-ripoli.fi.it
CALENZANO
Streghe e Madonne. Incontri, letture, musica, danza e spettacoli teatrali
Streghe e Madonne. Meetings, readings, dance, theatre and music shows
dal 3 all'11 settembre
September from 3 to 11
Teatro Manzoni tel. 0552347572 - www.comune.calenzano.fi.it
CAMPI BISENZIO
Fuochi d'artificio nel parco
Fireworks display in the park
il 2 settembre
September 2
Parco di Villa Montalvo tel. 0558559318 - www.comune.campi-bisenzio.fi.it
La meglio Genia. Spettacoli, mostre, percorsi gastronomici
La meglio Genia. Shows, exhibition, food tasting
dal 9 al 18 settembre
September from 9 to 18
Centro storico tel. 3401019292 - www.comune.campi-bisenzio.fi.it
Estate nel parco. Ballo liscio e intrattenimenti musicali
Summer in the park
dal 22 luglio al 2 settembre
from July 22 to September 2
Parco di Villa Montalvo tel. 0558559318 - www.comune.campi-bisenzio.fi.it
CAPRAIA E LIMITE
Montereggae. Concerti e musica a Montereggi
Montereggae. Concerts in Montereggi
il 9, 10 settembre
September 9, 10
Montereggi tel. 0571978124 - www.comune.capraia-e-limite-sull-arno.fi.it
CASTELFIORENTINO
Sapori di musica e teatro. Il teatro di Pirandello
Music and theatre shows with food tasting. Pirandello theatre
il 7 settembre
September 7
Fattoria di Mellicciano tel. 0571686338 - www.comune.castelfiorentino.fi.it
CERTALDO
Musica a Palazzo Pretorio. Serate musicali con visita guidata e cena tipica toscana
Music at Palazzo Pretorio. Concerts with guided tours and typical dinner
ogni martedì dal 24 maggio al 13 settembre
every Tuesday from May 24 to September 13
Palazzo Pretorio tel. 0571661276 - www.comune.certaldo.fi.it
Concerti jazz dei laboratori e del seminario
Jazz concerts with the workshop students
il 1°, 2 settembre
September 1, 2
Piazzetta La Tinaia tel. 0571661276 - www.globalmusicfoundation.org
Cinema d'estate
Summer cinema
da giugno a settembre il martedì e giovedì
from June to September on Tuesday and Thursday
Giardino del'ex Convento di Certaldo Alto tel. 0571665174 - www.comune.certaldo.fi.it
Festa dei Laboratori. Laboratori e musica dal vivo
Workshop festival. Live music
il 24 settembre
September 24
Via 2 giugno tel 0571 663580 - www.comune.certaldo.fi.it
EMPOLI
Cinema sotto il torrione di Santa Brigida
Open-air cinema shows
da giugno a settembre tutti i giorni alle 21,30
from June to September at 9,30 p.m.
Torrione di Santa Brigida tel. 0571757999 - www.comune.empoli.fi.it
FIESOLE
I concerti per gli amici. Trio Johannes. Claudio Voghera, Francesco Manara, Massimo Polidori. Musiche di Shostakovich, Ronchetti, Brahms
I concerti per gli amici. Trio Johannes. Claudio Voghera, Francesco Manara, Massimo Polidori. Music by Shostakovich, Ronchetti, Brahms
il 25 settembre
September 25
Villa La Torraccia tel. 0555978548 - www.scuolamusica.fiesole.fi.it
Cinema sotto le stelle
Open-air cinema shows
dal 24 agosto al 4 settembre
from August 24 to September 4
Teatro Romano tel. 800414240 - www.comune.fiesole.fi.it
Teo Teocoli. Sono tornato normale show
Teo Teocoli. Sono tornato normale show
il 9 settembre
September 9
Teatro Romano tel. 800414240 - www.comune.fiesole.fi.it
GREVE IN CHIANTI
Estate concertistica di Lamole
Summer concert season in Lamole
il 4, 18 settembre
September 4, 18
Lamole tel. 0558547160 - www.comune.greve-in-chianti.fi.it
Estate al Poggio. Intrattenimenti e spettacoli
Summer in Poggio. Entertainment and shows
dal 9 luglio al 3 settembre
from July 9 to September 3
SMS Poggio alla Croce tel. 0558545271 - www.comune.greve-in-chianti.fi.it
Sipario. Festival del Vernacolo
Theatre shows played in local dialect
dal 17 settembre al 15 ottobre il sabato
from September 17 to October 15 on Saturday
Sala Polivalente A. Manzoni MCL tel. 0558545271 - www.comune.greve-in-chianti.fi.it
IMPRUNETA
Sali al pozzo. Irene Grandi in concerto
Summer in Impruneta. Irene Grandi in concert
il 2 settembre
September 2
Centro storico tel. 0552036426 - www.comune.impruneta.fi.it
Estate all'Impruneta Sali al pozzo
Summer in Impruneta. Shows
dal 1° luglio al 2 settembre
from July 1 to September 2
Centro storico tel. 0552036426 - www.comune.impruneta.fi.it
LASTRA A SIGNA
Salotto musicale. Concerti
Concerts in the club Enrico Caruso
il 5 settembre
September 5
Sede Pro Lastra Enrico Caruso tel. 0558722628 -
MONTAIONE
Estate montaionese. Concerti e spettacoli all'aperto
Summer in Montaione. Open-air shows
il 9 settembre
September 9
Centro storico tel. 0571699252 - www.comune.montaione.fi.it
MONTESPERTOLI
Concerto di fine estate
Late summer concert
il 25 settembre
September 25
Capoluogo tel. 05716001 - www.comune.montespertoli.fi.it
PONTASSIEVE
Corto Giovani. Rassegna di cortometraggi di gruppi giovanili
Corto Giovani. Short film festival
settembre
September
Cinema Accademia tel. 0558360254 - www.comune.pontassieve.fi.it
REGGELLO
Musica & Musica. Concerto lirico
Musica & Musica. Concert
il 10 settembre
September 10
Pieve a Pitiana tel. 0558669229 - www.comune.reggello.fi.it
RIGNANO SULL'ARNO
Festival Suoni e Colori in Toscana. Concerti dell'aperitivo
Tuscan Sounds and Colours. Late afternoon concerts
il 3, 10 settembre
September 3, 10
Varie sedi tel. 0558347833 - www.comune.rignano-sullarno.fi.it
Festival Suoni e Colori in Toscana. Concerti
Tuscan Sounds and Colours. Music Festival
il 4, 7, 11 settembre
September 4, 7, 11
Varie sedi tel. 0558347833 - www.comune.rignano-sullarno.fi.it
SESTO FIORENTINO
Sesto d'estate. Bandabardo' in concerto
Summer in Sesto. Bandabardo' in concert
il 1° settembre
September 1
Piazza Vittorio Veneto tel. 0554496357 - www.sestoestate.com
Sesto d'estate. Vietato ai maggiori. Rassegna di band emergenti
Summer in Sesto. Vietato ai maggiori. Rock band concerts
dal 31 agosto al 3 settembre
from August 31 to September 3
Piazza Vittorio Veneto tel. 0554496357 - www.sestoestate.com
Sesto d'estate. Eventi in villa
Summer in Sesto. Events in the villas
il 10 settembre
September 10
Chiostro della Pieve di Sesto tel. 0554496357 - www.sestoestate.com
TAVARNELLE VAL DI PESA
Tavarnelle estate. Estate in piazza: musica in Piazza Matteotti
Summer in Tavarnelle. Music in Matteotti square
il 2 settembre
September 2
Piazza Matteotti tel. 0558077832 - www.prolocotavarnelle.it
VAGLIA
Rassegna La banda nel parco
La banda nel parco. Concerts of bands
il 4, 11, 17, 18, 24, 25 settembre
September 4, 11, 17, 18, 24, 25
Parco Mediceo di Pratolino tel. 055409155 -
Cinema sotto le stelle
Open-air cinema shows
dal 26 giugno al 4 settembre, tutte le sere
from June 26 to September 4, every evening
Parco Mediceo di Pratolino - area Limonaia tel. 055409155 -
Spazio ragazzi. Piccoli incantesimi a cura dei Pupi di Stac
Shows for children
il 3, 10 settembre
September 3, 10
Parco Mediceo di Pratolino tel. 055409155 -
Convegni, conferenze, premi letterari
Conventions, lectures, literary prizes
FIRENZE
Consegna premi dei Concorsi ‘Gli sposi di San Giovanni‘ e ‘Primo nato‘ - Soc. San Giovanni Battista
Award Ceremony concerning: ‘Gli sposi di San Giovanni‘ and ‘Primo nato‘ - Soc. San Giovanni Battista
il 17 settembre
September 17
Società San Giovanni Battista tel. 055294174 - www.sangiovannibattista.net
Congresso Glyco XVIII
Congress Glyco XVIII
dal 4 al 9 settembre
September from 4 to 9
Palazzo dei Congressi tel. 05549721 - www.firenze-expo.it www.mzcongressi.com
Dalla Terra all'Arte: La Fertilità del Suolo nei Giardini Storici - convegno
Dalla Terra all'Arte: La Fertilità del Suolo nei Giardini Storici - congress
il 9 settembre
September 9
Giardino di Boboli, Rondò di Bacco - Tel. 0552009814 -
IFSCC Congress - Cosmetics World Wide Wellness
IFSCC Congress - Cosmetics World Wide Wellness
dal 19 al 21 settembre
September from 19 to 21
Palazzo dei Congressi, piazza Adua tel. 05549721 - www.firenze-expo.it
Sapere & narrare. Paradossi e disarmonie nelle scienze e nelle arti - ciclo di conferenze
Sapere & narrare. Paradossi e disarmonie nelle scienze e nelle arti - cycle of conferences
il 30 settembre
September 30
Sala Ferri Gabinetto G.P. Vieusseux, Piazza Strozzi - Tel. 055288342 - 335 5241713 -
Accademia dei Georgofili - giornate di studio, letture, seminari
Accademia dei Georgofili - lectures and seminaries/workshops
il 22, 30 settembre
September 22, 30
Accademia dei Georgofili, Logge Uffizi Corti - Tel 055212114 - www.georgofili.it
Simposio AIOP Tirreno - congresso medico
Simposio AIOP Tirreno - medical congress
il 17 settembre
September 17
Palazzo dei Congressi, piazza Adua Tel. 05549721 - www.firenze-expo.it
Yoga della Risata - tecnica della risata di gruppo sviluppata dal Dott. Madan Kataria
Yoga della Risata - tecnica della risata di gruppo sviluppata dal Dott. Madan Kataria
il 15*, 22, 29* settembre (ore 18.30)
September 15*, 22, 29* settembre (at 6.30p.m.)
*= Parco di Villa Favard, via Aretina 511; Parco di Villa Il Ventaglio, via Aldini 10/12 - Tel. 0552767822 - www.comune.fi.it
BAGNO A RIPOLI
Impegnarsi a Bagno a Ripoli. Incontri-conferenza a cura dell'Auser
Impegnarsi a Bagno a Ripoli. Meetings-lectures
il 27 settembre
September 27
Centro civico G. Lastrucci tel. 055621278 -
BARBERINO VAL D'ELSA
L'isola dei Tesori. A tavola con gli Achu. Conversazione sull'alimentazione del mondo etrusco con cena serale
L'Isola dei tesori. A Tavola con gli Achu. Lecture about te Etruscan way of eating with typical dinner
il 17 settembre
September 17
Antiquarium S. Appiano tel. 0558075622 -
CALENZANO
Calenzano. La città sostenibile: convegni, mostre, osservazioni astronomiche, premiazionedel "cittadino riciclone"
Calenzano. The sustainable city: conventions, exhibitions, awards
dal 18 al 25 settembre
September from 18 to 25
Centro storico tel. 0558833265 www.comune.calenzano.fi.it
CERTALDO
Premio letterario Giovanni Boccaccio. XXIV edizione
Giovanni Boccaccio Literary prize
il 10 settembre
September 10
Palazzo Pretorio tel. 0571661219 - www.comune.certaldo.fi.it
PALAZZUOLO SUL SENIO
Fogli d'autunno. Incontri con l'arte e la scrittura
Autumn papers. Meetings about art and writing
fine settembre, ottobre
late September, October
Oratorio S. Antonio tel. 0558046008 - www.palazzuolo.it
REGGELLO
Our italians. La cultura italiana e quella anglosassone 1845-1865. Conferenza internazionale The Browning Society
Our italians. La cultura italiana e quella anglosassone 1845-1865. International Meeting The Browning Society
dal 28 settembre al 2 ottobre
from September 28 to October 2
Abbazia di Vallombrosa tel. 0558669229 - www.comune.reggello.fi.it
RUFINA
Premio di poesia Città di Rufina. Memorial Giancarlo Montagni
Poetry prize Città di Rufina. Tribute to Giancarlo Montagni
il 24 settembre
September 24
Piccolo teatro di Rufina tel. 0558396177 -
Campionarie, mostre mercato - Trade fairs and markets
FIRENZE
XXIV Biennale Mostra Mercato Internazionale dell'Antiquariato
24th International Antique Fair
dal 30 settembre al 9 ottobre (orario 10.30-20)
from September 30 to October 9 (opening time 10.30a.m.-8p.m.)
Palazzo Corsini tel. 055282635 - www.mostraantiquariato.it
3^ Fragranze - profumi, candele, oggettistica per la casa
3rd Fragranze - parfums, candles, objects for the home
dal 16 al 18 settembre
September from 16 to 18
Giardino di Palazzo Corsini sul Prato - Scala (via della) tel. 05536931 - www.pittimmagine.com
54° Prato Expo - Autunno Inverno 2006/2007 tessuti per abbigliamento
54th Prato Expo - Autumn Winter 2006/2007 tessuti per abbigliamento
dal 15 al 17 settembre
September from 15 to 17
Fortezza da Basso Tel. 05549721 -
Ciompi Antiquariato - Mostra dell'usato e dell'antiquariato
Ciompi Antique fair
Apertura giorni feriali e ultima domenica del mese
Every working day and last Sunday of the month
Piazza de' Ciompi tel. 0553283550 -
Country Life Firenze 2005 - Uno stile di vita in mostra (mobili e arredo, artigianato, articoli da regalo, bigiotteria, antiquariato, erboristeria, editoria, florovivaismo, gioielleria, tempo libero, tessuti per arredamento)
Country Life Firenze 2005 – a lifestyle on show
dal 22 al 25 settembre
September from 22 to 25
Fortezza da Basso Tel. 05549721 (info 059 2929565) - www.tolomeosrl.it
Fortezza Antiquaria - antiquariato
Fortezza Antiquaria - antique market
3° sabato e domenica del mese
3rd Saturday and Sunday of the month
Piazza Indipendenza Tel. 0553283550 -
Mercato di Santo Spirito
Santo Spirito Market
da gennaio a dicembre ogni 2^ domenica del mese
Every 2nd Sunday of the month
Piazza S.Spirito Tel. 05527051-0553283550 -
Fierucola del Pane
The little Bread Fair
il 4 e 5 settembre
September 4, 5
Piazza SS.Annunziata tel. 055697747 -
Fierucolina di San Michele
The little fair of St. Michael
il 18 settembre
September 18
Piazza S.Spirito tel. 0553283550 - -
BAGNO A RIPOLI
Il Tarlo a Grassina. Mercatino di antiquariato, oggettistica
Il Tarlo a Grassina. Antique and handicraft market
il secondo sabato del mese
2nd Saturday
Piazza Umberto I tel. 055750072 - www.comune.bagno-a-ripoli.fi.it
BARBERINO DI MUGELLO
Mercatino delle curiosità
Market of strange things
la seconda domenica di marzo, giugno, settembre e dicembre
the 2nd Sunday in March, June, September, December
Giardini comunali tel. 0558477230 - www.comune.barberino-di-mugello.fi.it
Fiera di settembre
September fair
il 20 settembre
September 20
Centro tel. 0558477230 - www.comune.barberino-di-mugello.fi.it
CALENZANO
Calenzano. La città sostenibile: biomercato delle cose buone
Calenzano. The sustainable city: organic product market
il 25 settembre
September 25
Calenzano Alto tel. 0558833265 - www.comune.calenzano.fi.it
CAPRAIA E LIMITE
Fierucola di Castra. Mostra mercato prodotti tipici del Montalbano e dell'artigianato
Castra fair. Food product of Montalbano
l'11 settembre
September 11
Castra tel. 0571978124 - www.comune.capraia-e-limite.fi.it
Fiera di Limite e fuochi sull'Arno
Limite fair and fireworks display on the Arno river
il 12 settembre
September 12
Limite sull'Arno tel. 0571978124 - www.comune.capraia-e-limite.fi.it
CERTALDO
Mercatino di antiquariato e artigianato
Antique and handicraft market
il 18 settembre
September 18
Piazza Boccaccio tel. 0571661276 - www.comune.certaldo.fi.it
DICOMANO
Mostra-mercato dell'artigianato, usato e antiquariato
Fair of crafts, antiques and second-hand goods
ogni terza domenica del mese
every third Sunday of the month
Centro storico tel. 055838541 - www.comune.dicomano.fi.it
EMPOLI
XI Mostra scambio del collezionista
11th Exchange mart for collectors
il 17, 18 settembre
September 17, 18
Palazzo delle Esposizioni tel. 0571757999 - www.comune.empoli.fi.it
Fiera degli uccelli
Birds exchange market
il 27 settembre
September 27
Piazza Matteotti tel. 0571757999 - www.comune.empoli.fi.it
Fiera di settembre - Luna park
September fair - Luna park
dal 25 settembre al 2 ottobre
from September 25 to October 2
Parco di Serravalle tel. 0571757999 - www.comune.empoli.fi.it
FIESOLE
Mostra mercato di piante e fiori
Flower market
il 18 settembre
September 18
Piazza Garibaldi tel. 0555978373 - www.comune.fiesole.fi.it
GREVE IN CHIANTI
Mercatino di Aprilante
Aprilante market
la prima domenica del mese
first Sunday of the month
Panzano in Chianti tel. 0558545271 - www.comune.greve-in-chianti.fi.it
Fiera delle merci varie
Big fair
il 7 settembre
September 7
Piazza Matteotti tel. 0558545227 - www.comune.greve-in-chianti.fi.it
Rassegna del Chianti Classico
Chianti Classico wine fair
dal 9 all’11 settembre
September from 9 to 11
Piazza Matteotti - www.comune.greve-in-chianti.fi.it
Mercatino biologico grevigiano
Organic products market
quarta domenica del mese
the 4th Sunday of the month
Piazza Matteotti tel. 0558545271 - www.comune.greve-in-chianti.fi.it
Vino al Vino - rassegna di vini locali
Vino al vino - wine tasting
dal 16 al 18 settembre
September from 16 to 18
Panzano tel. 0558545227 - www.comune.greve-in-chianti.fi.it
IMPRUNETA
Via Paolieri in Bancherella
Little market in via Paolieri
il 18 settembre
September 18
Via Paolieri - www.comune.impruneta.fi.it
LONDA
Mostra mercato dell'usato, antiquariato, artigianato, collezionismo
Antque, handicraft, collector market
l'11 settembre
September 11
Piazza Umberto I tel. 0558352531 - www.comune.londa.fi.it
MONTAIONE
Mercatino dell'artigianato
Handicraft market
il 6 settembre
September 6
Centro storico tel. 0571699254 - www.comune.montaione.fi.it
MONTELUPO FIORENTINO
Giornata del volontariato. Mercatino solidale
Charity market
il 18 settembre
September 18
Centro storico tel. 0571518993 - www.comune.montelupo-fiorentino.fi.it
PALAZZUOLO SUL SENIO
Ambientavola. Rassegna enogastronomica
Ambientavola. Food and wine market
il 25 settembre
September 25
Centro storico tel. 0558046008 - www.palazzuolo.it
PONTASSIEVE
Fiera dell'antiquariato e del modernariato
Antiques and second hand goods fair
ogni seconda domenica del mese
every 2nd Sunday of the month
Centro storico tel. 05583601 - www.comune.pontassieve.fi.it
Fiera del patrono San Michele
Fair for the patron St. Michael
il 29 settembre
September 29
Centro storico tel. 0558368783 - www.comune.pontassieve.fi.it
RIGNANO SULL'ARNO
Antica Fiera del bestiame del Valdarno
Ancient cattle fair of Valdarno
il 24, 25 settembre
September 24, 25
Centro citta' tel. 055834781 - www.comune.rignano-sullarno.fi.it
RUFINA
30° Bacco Artigiano. Mostra mercato del Chianti Rufina DOCG e Pomino DOC
30th Bacco Artigiano. Fair of Rufina and Pomino Chianti wines
dal 22 al 25 settembre
September from 22 to 25
Villa di Poggio Reale e Piazza Umberto I tel. 0558396528 - www.comune.rufina.fi.it
SAN CASCIANO VAL DI PESA
Giardini in Fiera
Gardening fair
il 16, 17, 18 settembre
September 16, 17, 18
Villa Le Corti tel. 055829301 - www.principecorsini.com
SCANDICCI
Vetrina antiquaria. Mercato di oggetti e mobili di antiquariato
Antique window. Antique furniture market
l'ultimo fine settimana del mese
the last weekend of the month
Centro citta' tel. 055750072 - www.comune.scandicci.fi.it
SCARPERIA
Collezionisti in piazza. Borsa scambio di antiquariato, rigatteria, collezionismo
Antique and collector market
la prima domenica del mese
first Sunday of the month
Centro storico tel. 0558468165 - www.comune.scarperia.fi.it
SESTO FIORENTINO
Fiera antiquaria
Antique and flea market
la prima domenica del mese
every first Sunday of the month
Centro citta' tel. 0554496357 - www.comune.sesto-fiorentino.fi.it
SIGNA
Fiera di settembre con fuochi d'artificio
September fair with fireworks display
il 6 settembre
September 6
Centro storico tel. 05587941 - www.comune.signa.fi.it
TAVARNELLE VAL DI PESA
Fiera di settembre
September fair
il 25 settembre
September 25
San Donato in Poggio tel. 0558072338 - www.prolocotavarnelle.it
VICCHIO
Fiera calda mostra delle quattro A: artigianato, antiquariato, arte, agricoltura. Vicchio Alleva
Fiera calda. Art, agriculture, handcraft and antique fair. Cattle on show
dal 31agosto al 4 settembre
from August 31 to September 4
Centro storico tel. 0558439220 - www.comune.vicchio.fi.it
MAZE. Mostra dell'artigianatodel Mugello e della Val di Sieve e Mostra mercato del libro
MAZE. Handicraft exhibition and book fair
dal 27 agosto al 4 settembre
from August 27 to September 4
Centro storico tel. 0558439220 - www.comune.vicchio.fi.it
Folklore, sagre, sport - Folk festival, sport events
FIRENZE
"L'Estate al 2" - attività sportive
"L'Estate al 2" - sport activities
dal 14 giugno fino a settembre dal lunedì al venerdì (escluso agosto)
from June 14 till September (from Monday to Friday - no August)
Giardini di Bellariva, di Campo di Marte, di via Salvi Cristiani, al parco di Villa Favard e all'area Pettini Burresi di via Faentina 145 - Info ufficio sport 055/2767816-7836 - www.comune.fi.it
30° Bacco Artigiano "Carro Matto": L'arte dei vinattieri ‘benedizione del vino con l'offerta alla Signoria di Firenze‘
30° Artisan Bacchus "Carro Matto": Blessing of the wine and offering to the Lords of Florence by the Guild of the Winemakers - traditional feast
il 24 settembre (ore 15.30-18.30)
September 24 (from 3.30p.m. to 6.30pm)
Via Calzaiuoli, Via Roma, Via degli Speziali tel. 0558396529 -
‘‘Festa della Rificolona‘ - Rificolona in Arno parata di barche illuminate e premiazione della rificolona più artigianale “Premio rificolona d’argento” - animazione musicale
Festival of paper lanterns with boat parade on the Arno river
il 6 settembre
September 6
Soc. Canottieri Firenze - Medici Anna Maria Luisa (lungarno de') tel. 055282130 - 055211093 - www.comune.fi.it
Festa della Rificolona
Rificolona Festival - parade of paper lanters
Il 7 settembre
September 7
piazza SS.Annunziata tel. 0552767637 - www.comune.fi.it
Festa della Rificolona -
Rificolona Festival - parade of paper lanters
il 7 settembre (ore 20.30 distribuzione delle rificolone; ore 21 parata rificolone con la Banda Musicale di Fiesole);
September 7 (at 8.30p.m. distribution of the lanters); (at 9p.m. parade with the Musical Band of Fiesole
Circolo Andreoni, via G.D'Orso 8 - Tel. 0552767828/2 - www.comune.firenze.it
Festa della Rificolona - sfilata e animazione in strada per ragazzi
Rificolona Festival - parade of paper lanters and entertainment on the road for children
il 7 settembre (ore 21)
September 7 (at 9p.m.)
Centro Commerciale Cure - via Boccaccio/via Sacchetti - Tel. 0552767828/2 - www.comune.firenze.it
Festa della Rificolona - sfilata e intrattenimento con mago per bambini
Rificolona Festival - parade of paper lanters and entertainment with wizard for children
il 7 settembre (ore 21-21.30 sfilata); (ore 22 spettacolo mago)
September 7 (at 9-9.30p.m. parade) (at 10p.m. wizard show)
Giardini di Bellariva - Tel. 0552767828/2 - www.comune.firenze.it
Festa della Rificolona - sfilata e premiazione della rificolona più bella e originale
Rificolona Festival - parade of paper lanters and prizegiving
il 7 settembre (ore 17)
September 7 (at 5p.m.)
Centro Anziani Bellariva - Tel. 0552767828/2 - www.comune.firenze.it
Festa della Rificolona e del Fantoccio - laboratori rificolone in collaborazione con l'Associazione La Mensola
Rificolona Festival - paper lanters workshops for children by Associazione La Mensola
l'1, 2, 5, 6, 7 settembre (ore 15.30-19)
September 1, 2, 5, 6, 7 (from 3.30p.m.to 7p.m.)
Scuola Diaz Via D'Annunzio 163 - Tel. 0552767828/2 - www.comune.firenze.it
Festa della Rificolona e del Fantoccio - sfilata, musiche e giochi in strada
Rificolona Festival - parade of paper lanters, music and games on the road
il 6, 7 settembre (ore 21.15)
September 6, 7 (at 9.15p.m.)
Via Madonna delle Grazie - Tel. 0552767828/2 - www.comune.firenze.it
Piazze in Festa 2005: giochi a squadre per tutte le età, grande mercato per l'intera giornata e rinfresco (il ricavato sarà devoluto al Fondo di Aiuto Sociale Essere)
Piazze in Festa 2005: team games, market all day and refreshments (benefit event for “Fondo di Aiuto Sociale Essere”)
il 17 settembre
September 17
Piazza del Cavallaccio tel. 0552767113-35 - www.comune.fi.it
Corse al trotto/galoppo
Trotting/gallop race
il 1^, 5, 8, 11, 13, 15, 18, 22, 25, 29 settembre (date da confermare da parte dell'U.N.I.R.E,)
September 1^, 5, 8, 11, 13, 15, 18, 22, 25, 29 (date to be confirmed by U.N.I.R.E)
Ippodromo Le Mulina Tel. 0554226076 -
BAGNO A RIPOLI
Palio delle contrade e Giostra della Stella
Palio of the contradas and Joust of the star
la seconda e terza domenica in settembre
2nd and 3rd Sunday in September
Centro storico tel. 0556390222 - www.comune.bagno-a-ripoli.fi.it
Corsa podistica non competitiva 7° Trofeo Walter Paggetti
Foot race
il 4 settembre
September 4
Giardino I Ponti tel. 0556390365 - www.comune.bagno-a-ripoli.fi.it
Festa del Cavallo
Horse festival
l'8 settembre
September 8
Giardino I Ponti tel. 0556390365 - www.comune.bagno-a-ripoli.fi.it
BARBERINO DI MUGELLO
Campionato di Bilancino 2005. Regate
Bilancino Sailig Championship 2005
il 4 settembre
September 4
Lago di Bilancino tel. 0558494051 - www.circolonauticomugello.it
VI Trofeo Vento di sotto. Regata
6th Trofeo Vento di sotto. Sailing competition
il 25 settembre
September 25
Lago di Bilancino tel. 0558494051 - www.circolonauticomugello.it
BARBERINO VAL D'ELSA
Festa di S. Michele Arcangelo
St. Michael feast
il 25 settembre
September 25
Semifonte tel. 0558052231 - www.barberinovaldelsa.net
BORGO SAN LORENZO
Sagra delle ficattole
Ficattole (fried pasta) festival
dal 2 al 4 settembre
September from 2 to 4
Foro Boario tel. 055849661 - www.comune.borgo-san-lorenzo.fi.it
Sagra dei funghi
Mushroom food festival
dal 9 all'11 settembre
September from 9 to 11
Foro Boario tel. 055849661 - www.comune.borgo-san-lorenzo.fi.it
Festa della battitura
Popular festival
il 25 settembre
September 25
Luco tel. 055849661 - www.comune.borgo-san-lorenzo.fi.it
Sagra del tortello
Tortello (filled pasta) festival
dal 26 agosto al 4 settembre
from August 26 to September 4
Grezzano tel. 055849661 - www.comune.borgo-san-lorenzo.fi.it
Sagra del tortello
Tortello (filled pasta) festival
dal 3 all'11 settembre
September from 3 to 11
Sagginale tel. 055849661 - www.comune.borgo-san-lorenzo.fi.it
CALENZANO
Calenzano cavalli. Festa dei cavalli
Horse festival
il 2, 3, 4 settembre
September 2, 3, 4
Campo sportivo di Carraia tel. 0558824512 - www.atccalenzano.fi.it
Ottobrinsieme. Cena Medievale e Corteggio storico alla Corte degli Ubaldini
Ottobrinsieme. Dinner in Medieval style and Historical cortege in Medieval style
il 17, 18 settembre
Settembre 17, 18
Circolo MCL Settimello tel. 0558878213 -
CAPRAIA E LIMITE
Gara ciclistica. Under 12
Bycicle competition. Under 12
il 10 settembre
September 10
Limite sull'Arno tel. 0571978124 - www.comune.capraia-e-limite.fi.it
La nave tra le sponde dellArno - Sull'Arno tra Empoli e Capraia e Limite
La navetra le sponde dell'Arno - Crossing the river Arno from Empoli Tinaia and Capraia e Limite
dal giugno a settembre il giovedì mattina, sabato e domenica
from June to September on Thursday morning, Saturday and Sunday
La Tinaia tel. 0571978136 - www.comune.capraia-e-limite-sull-arno.fi.it
Navigar m'è dolce. Girata in Arno sui "gozzi"
Navigar m'è dolce. Boat tour on typical gozzi
il 3 settembre
September 3
Limite sull'Arno tel. 0571978124 - www.comune.capraia-e-limite.fi.it
Palio dei cinque comuni
Palio of five towns
il 10 settembre
September 10
Limite sull'Arno tel. 0571978124 - www.comune.capraia-e-limite.fi.it
Sfilata dei rioni e Palio con la montata. Rievocazione storica
Parade of the town districts and rowing Palio
il 24, 25 settembre
September 24, 25
Limite sull'Arno tel. 0571978124 - www.comune.capraia-e-limite.fi.it
E...state sull'Arno 2005. Settembre Limitese
Summer festival in Limite
dal 1° al 25 settembre
September from 1 to 25
Limite sull'Arno tel. 0571978136 - www.comune.capraia-e-limite-sull-arno.fi.it
CASTELFIORENTINO
Lungo la Via francigena in Valdelsa. 18^ Giornata nazionale dell'escursionismo
18th Trekking day. Guided walking tours along the Francigena road
dal 30 settembre al 2 ottobre
from September 30 to October 2
Dintorni di Castelfiorentino e Valdelsa tel. 0571634217 - www.comune.castelfiorentino.fi.it
Il giorno più dolce dell'anno
The sweetest day of the year - food festival with typical cakes
la terza domenica di settembre
3rd Sunday in September
Castelnuovo d'Elsa tel. 0571686341-48 - www.comune.castelfiorentino.fi.it
Tre Piazze adventure. Manifestazione non competitiva per under 11
Tre Piazze adventure. Game for under 11 children
l'11 settembre
September 11
Strade del centro tel. 0571686341-48 - www.comune.castelfiorentino.fi.it
CERRETO GUIDI
Settembre Cerretese 2005
September festival 2005
dal 28 agosto al 10 settembre
from August 28 to September 10
Centro storico tel. 057155671 - www.comune.cerreto-guidi.fi.it
Rievocazione storica in costume e Palio del Cerro
Historical cortege and Palio of Cerro
il 2, 3 settembre
September 2, 3
Centro storico tel. 057155671 - www.comune.cerreto-guidi.fi.it
Palio dei ragazzi
Children's palio
il 10 settembre
September 10
Centro storico tel. 0571906220 - www.comune.cerreto-guidi.fi.it
Festa di Santa Liberata
Festa di Santa Liberata - Holy patron feast
prima domenica di settembre
1st Sunday in September
Capoluogo tel. 0571978136 - www.comune.cerreto-guidi.fi.it
Sagra della pizza
Pizza festival
dal 18 agsoto al 18 settembre
from August 18 to September 18
Lazzeretto tel. 0571587167 - www.comune.cerreto-guidi.fi.it
CERTALDO
Sagra della bistecca e del fungo porcino
Beef-steack and mushroom food festival
il 2, 3, 4, 9, 10, 11, 16, 17, 18, 23, 24, 25, 30 settembre
September 2, 3, 4, 9, 10, 11, 16, 17, 18, 23, 24, 25, 30
Centro polivalente tel. 0571667349 - www.comune.certaldo.fi.it
Corteo storico. Nel sogno di Messer Boccaccio
Historical pageant. In Messer Boccaccio's dream
l'11 settembre
September 11
Certaldo Alto tel. 0571656721 - www.comune.certaldo.fi.it
DICOMANO
Festa della Rificolona con carri allegorici
Festa della Rificolona - Festival of paper lanterns
il 7 settembre
September 7
Vie del centro tel. 055838050 - www.comune.dicomano.fi.it
Festa del Forese
Forese festival
dal 16 al 18 settembre
September from 16 to 18
Rione Forese tel. 0558387439 - www.comune.dicomano.fi.it
EMPOLI
Controcorrente. Giochi, spettacoli e sport in riva all'Arno
Controcorrente. Games, shows sport along the Arno river
l'11 settembre
September 11
La Tinana tel. 0571757999 - www.comune.empoli.fi.it
La nave tra le sponde dellArno - Sull'Arno tra Empoli e Capraia e Limite
La navetra le sponde dell'Arno - Crossing the river Arno from Empoli Tinaia and Capraia e Limite
dal giugno a settembre il giovedì mattina, sabato e domenica
from June to September on Thursday morning, Saturday and Sunday
La Tinaia tel. 0571757999 - www.comune.empoli.fi.it
FIESOLE
Visite guidate al Parco di Montececeri e alla Fonte Sotterra
Guided visits to the Montececeri Park and to the Sotterra Source
dal 1° maggio al 30 ottobre tutte le domeniche
from May 1 to October 31 every Sunday
Parco di Montececeri e Fonte Sotterra tel. 800414240 - www.comune.fiesole.fi.it
Il campionato di...vino. Torneo popolare per degustatori. Prima edizione
Il campionato di...vino. Popular competition for winetaster
il 10, 11 settembre
September 10, 11
Teatro Romano tel. 800414240 - www.comune.fiesole.fi.it
FIGLINE VALDARNO
Festa del Perdono e Palio di San Rocco
Feast of Pardon and Palio of St. Rocco
dal 2 al 6 settembre
September fom 2 to 6
Centro storico tel. 055951569 - www.comune.figline-valdarno.fi.it
FUCECCHIO
Palio delle contrade. Palio straordinario. Sfilata storica e corsa di cavalli
Palio of the contradas and historical pageant
il 4 settembre
September 4
Buca d'Andrea tel. 057121499 - www.comune.fucecchio.fi.it
IMPRUNETA
79^ Festa dell'uva e sfilata di carri
79th Grapes Festival with parade of floats
il 25 settembre
September 25
Centro storico tel. 0552036426 - www.comune.impruneta.fi.it
Vino è piacere
Wine is pleasure. Wine and olive oil tasting
dal 16 al 18 settembre
September from 16 to 18
Basilica di S. Maria tel. 0552373267 - www.comune.impruneta.fi.it
INCISA VALDARNO
Festa del Perdono
Feast of Pardon
dal 16 al 20 settembre
September from 16 to 20
Strade e piazze cittadine tel. 055863129 - www.comune.incisa-valdarno.fi.it
Incisa in sport. Raduno ciclistico
Incisa in sport. Bicycle meeting
l'11 settembre
September 11
Piazza S. Lucia tel. 055863129 -
Incisa in sport. Biciclettata per le vie cittadine
Incisa in sport. Bicycle meeting
il 18 settembre
September 18
Piazza Mazzanti tel. 055863129 -
LONDA
Festa di settembre
September festival
dal 9 all'11 settembre
September from 9 to 11
Lago e centro storico tel. 0558352520 - www.comune.londa.fi.it
MONTAIONE
Festa della Misericorida
Misericordia festival
l'11 settembre
September 11
Centro storico tel. 0571699252 - www.comune.montaione.fi.it
MONTESPERTOLI
Appuntamento con la birra di Neustadt
Beer festival
il 10, 11 settembre
September 10, 11
Capoluogo tel. 05716001 - www.comune.montespertoli.fi.it
Festa della Rificolona
Festival of paper lanterns
il 7 settembre
September 7
Capoluogo tel. 0571609412 - www.comune.montespertoli.fi.it
Passeggiata di fine estate
Late Summer walking tour
il 18 settembre
September 18
Capoluogo tel. 05716001 - www.comune.montespertoli.fi.it
Raduno maggiolini d'epoca
Meeting of Beetle cars
il 4 settembre
September 4
Martignana tel. 0571676179 - www.comune.montespertoli.fi.it
Sagra della pappardella
Pappardella (typical large pasta noodles) food festival
dal 25 agosto al 4 settembre
from August 25 to September 4
Capoluogo tel. 05716001 - www.comune.montespertoli.fi.it
PALAZZUOLO SUL SENIO
Escursioni guidate di trekking
Guided walking tour
il 4, 10, 11, 17, 25 settembre
September 4, 10, 11, 17, 25
tel. 0558046008 - www.palazzuolo.it
Andar per cantine
Wine festival
il 3, 10, 17, 24 settembre
September 3, 10, 17, 24
Centro storico tel. 0558046008 - www.palazzuolo.it
PELAGO
Il gusto dell'arte .. L'arte del gusto. Visite e degustazioni
The taste of art .. The art of tasting. Guided visits and food tasting
il 3, 4 settembre
September 3, 4
Centro storico tel. 0552730114-5 - www.comune.pelago.fi.it
PONTASSIEVE
Palio della botte e festa del patrono San Michele
Palio of the barrel and patron's feast
il 29 settembre
September 29
Centro storico tel. 0558368783 - www.comune.pontassieve.fi.it
REGGELLO
Giro della Toscana Dilettanti. Ultima tappa Malva-Saltino
Bycicle competition
l'11 settembre
September 11
Saltino tel. 0558669232 - www.comune.reggello.fi.it
Festa del Perdono
Feast of Pardon
dal 9 al 13 settembre
September from 9 to 13
Centro storico tel. 0558669232 - www.comune.reggello.fi.it
Concorso Ippico
Horse show
l'11 settembre
September 11
San Giovenale tel. 0558669232 - www.comune.reggello.fi.it
Festa al lago
Lake festival
il 4 settembre
September 4
Donnini - Pieve a Pitiana tel. 0558669229 -
Festa di fine estate
Late sumer festival
il 4 settembre
September 4
Tosi tel. 0558669229 -
Festa della Rificolona
Rificolona (paper lantern) festival
il 7 settembre
September 7
Donnini, Pieve a Pitiana tel. 0558669232 - www.comune.reggello.fi.it
Escursione Valle del Vicano. Ville e pievi tra Pelago e Reggello
Walking guided tour
il 18 settembre
September 18
da Donnini tel. 3336622653 - www.comune.reggello.fi.it
RIGNANO SULL'ARNO
Festa del Perdono
Feast of Pardon
dal 24 al 27 settembre
September from 24 to 27
Centro storico tel. 0558347802 - www.comune.rignano-sullarno.fi.it
SAN CASCIANO VAL DI PESA
Festa della vendemmia
Harvest festival
il 24, 25 settembre
September 24, 25
Mercatale Val di Pesa tel. 0558077832 - www.comune.san-casciano-val-di-pesa.fi.it
Festa dello sport
Sport festival
dal 20 giugno al 4 settembre
from June 20 to September 4
Capoluogo tel. 0558229558 - www.comune.san-casciano-val-di-pesa.fi.it
SCARPERIA
Celebrazioni del Diotto 2005
Diotto Celebration 2005
dal 28 agosto all'11 settembre
from August 28 to September 11
Centro storico tel. 0558468165 - www.comune.scarperia.fi.it
Giornata Rinascimentale
Day in Renaissance style
il 4 settembre
September 4
Centro storico tel. 0558468165 - www.comune.scarperia.fi.it
Corteo storico e Palio del Diotto
Historical cortege and Palio of Diotto
l'8 settembre
September 8
Centro storico tel. 0558468165 - www.comune.scarperia.fi.it
Pro Speed
il 2, 3, 4 settembre
September 2, 3, 4
Autodromo del Mugello tel. 0558499111 - www.mugellocircuit.it
11° Trofeo G. Vivaldi - 4^ Prova Mobil Cup
11th Trofeo G. Vivaldi - 4th Prova Mobil Cup
il 9, 10, 11 settembre
September 9, 10, 11
Autodromo del Mugello tel. 0558499111 - www.mugellocircuit.it
Ferrari Challenge Trofeo Pirelli - Coppa Shell; Campionato Italiano Gran Turismo
Ferrari Challenge Trofeo Pirelli - Coppa Shell; Italian Gran Turismo Championship
il 17, 18 settembre
September 17, 18
Autodromo del Mugello tel. 0558499111 - www.mugellocircuit.it
Speer Racing
Speer Racing
il 23, 24, 25 settembre
September 23, 24, 25
Autodromo del Mugello tel. 0558499111 - www.mugellocircuit.it
SIGNA
Palio degli Arcieri e Festa medievale (con fuochi d'artificio)
Palio of the archers and medieval festival (with fireworks display)
il 9, 10 settembre
September 9, 10
Centro storico tel. 05587941 - www.comune.signa.fi.it
Festa della Rificolona
Rificolona (Paper lantern) festival
l'8 settembre
September 8
Piazza Cavour tel. 0558790121 -
TAVARNELLE VAL DI PESA
Tavarnelle si mette in mostra. Degustazioni delle produzioni tipiche, esposizione di artigianato locale
Tavarnelle on show. Food and wine tasting, handicraft exhibition
l'11 settembre
September 11
Centro storico tel. 0558077832 - www.prolocotavarnelle.it
VICCHIO
Spettacolo pirotecnico sul lago di Montelleri
Fireworks display on Montelleri lake
il 4 settembre
September 4
Lago di Montelleri tel. 0558439220 - www.comune.vicchio.fi.it
11^ maratonina della Fiera calda
Foot race
il 4 settembre
September 4
Centro tel. 0558439220 - www.comune.vicchio.fi.it
L'isola che non c'è. Manifestazioni e attività per ragazzi
L'isola che non c'è. Games and shows for children
il 10, 11 settembre
September 10, 11
Caselle tel. 0558439220 - www.comune.vicchio.fi.it
Escursione alla Badia di Moscheta e Passo della Sambuca. Escursione trekking
Walking guided tour to Badia of Moscheta
l'11 settembre
September 11
tel. 0558439220 - www.comune.vicchio.fi.it
VINCI
Sagra della schiacciata con l'uva
Schiacciata with grape food festival
l'11, 18 settembre
September 11, 18
Vitolini tel. 0571568012 - www.comune.vinci.fi.it
Giornata dello sport
Sport festival
il 25 settembre
September 25
Spicchio-Sovigliana tel. 0571933231 - www.comune.vinci.fi.it
Aggiornato al 5 agosto 2005